prononcer
- Exemples
Très bien, les juges se prononceront dans un instant. | All right, we'll hear the judges' decision in a moment. |
Les autorités du pays hôte prononceront également des déclarations de bienvenue. | The opening also includes welcoming statements from host country authorities. |
Demain matin ils prononceront ta sentence. | Tomorrow morning they're carrying out your sentence. |
Et à la fin, dans leur dernier souffle, ils prononceront mon nom. | And the last word they'll breathe before the end will be my name. |
Faute de cela, elles se prononceront à son encontre. | Accordingly, they would vote against it. |
Le 2 octobre, les Irlandais se prononceront une seconde fois sur le traité de Lisbonne. | October 2, Ireland will decide on the Lisbon Treaty for a second time. |
Bien que certains de nos membres se prononceront en sa faveur, nous nous abstiendrons de voter. | We will abstain, even though a few members will vote in favour. |
M. Turmes a déjà anticipé les déclarations que prononceront demain les chefs d’État ou de gouvernement. | Mr Turmes has already anticipated what the Heads of State or Government will say tomorrow. |
Monsieur le Président, dans deux semaines à peine, les Danois se prononceront sur le traité d'Amsterdam. | Mr President, the Danish referendum on the Amsterdam Treaty is now only two weeks away. |
En novembre, les électeurs du Massachusetts se prononceront aussi sur la légalisation du cannabis médical. | Voters in Massachusetts will also decide in November whether to legalize the medical use of cannabis. |
Nous espérons que les États Membres dans leur ensemble se prononceront sur le rapport en temps utile. | Hopefully, the general membership will pronounce itself on the report in due course. |
Au titre de ce point, les chefs de délégation prononceront leurs déclarations (qui ne dureront pas plus de cinq minutes). | Under this item, the heads of delegations will deliver statements of about five minutes in duration. |
Cet acte de consécration est déjà une préparation immédiate à leurs premiers vœux qu’ils prononceront le 24 septembre 2018, à Montfort-sur-Meu. | This act of consecration is also an immediate preparation for their first vows they will pronounce on September 24, 2018, in Montfort-sur-Meu. |
Or, personne ne sait encore comment, demain, les Français ou les Néerlandais se prononceront, sur quel texte, dans quelles conditions. | Nobody yet knows what the French or Dutch will say in future, on what text, under what conditions. |
JE vous enverrai des anges déguisés en hommes et en femmes et ils prononceront MES paroles ne soyez pas trompés. | I shall send you angels disguised as men and women and they shall speak forth MY Words but be deceived not. |
Le gouvernement et le Parlement à Belgrade, ainsi que ceux à Pristina, se prononceront sur l’acceptation ou le refus de ce document. | However, the Government and the Parliament in Belgrade, as well as Pristina institutions will decide on the acceptance or rejection. |
Les trois institutions seront représentées par leurs présidents respectifs, qui signeront la déclaration sur l'avenir de l'Union et prononceront chacun un discours. | All three institutions will be represented by their Presidents, who will sign the Declaration on the future of the Union and each make a speech. |
Avec un tel mode de traduction directe, certains députés se prononceront sur la ligne budgétaire 2 tandis que d'autres voteront encore sur la ligne 1. | With direct translation some will vote for budget line 2 while others are still voting on budget line 1. |
Voilà pourquoi les auteurs espèrent que les membres de l'Assemblée générale se prononceront en faveur de ces deux projets de résolution. | Proceeding from that, the sponsors look forward to a favourable vote by all members of the General Assembly on the two draft resolutions. |
Après discussion, les membres se prononceront sur le programme du gouvernement et l’élection du président et des membres du cabinet. | After the debate, the MPs have voted on the program of the government and election of the prime minister and members of the cabinet. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !