promouvoir

Excepté Quora, vous pouvez également promouvoir votre vidéo sur Reddit.
Besides Quora, you can also promote your video on Reddit.
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
Those laws should protect our children and promote their rights.
Enrichi en vitamines et minéraux pour promouvoir le système immunitaire.
Enriched with vitamins and minerals to promote the immune system.
Notre objectif est de promouvoir une communauté sûre et respectueuse.
Our goal is to promote a safe and respectful community.
Vous pouvez également utiliser l'application pour promouvoir votre entreprise.
You can also use the application for promoting your business.
Chaque affilié sérieux devrait connaître les meilleurs pays pour promouvoir.
Every serious affiliate should know the best countries to promote.
Et pour promouvoir le tourisme de la ville de Krabi.
And to promote the tourism of the city of Krabi.
Le but est de promouvoir l'usage durable des ressources naturelles.
The aim is to promote sustainable use of natural resources.
Google AdWords est un moyen de promouvoir votre entreprise en ligne.
Google AdWords is a way to advertise your business online.
La présidence entend promouvoir leurs progrès dans cette direction.
The presidency intends to promote their progress in this direction.
Deuxièmement, nous devons promouvoir une meilleure utilisation des initiatives existantes.
Secondly, we must promote better use of existing initiatives.
La Commission peut prendre des initiatives pour promouvoir cette coordination.
The Commission may take initiatives to promote such coordination.
Voulez-vous développer une nouvelle façon de promouvoir votre marque ?
Want to develop a new way to promote you brand?
Comment les ONG doivent utiliser Facebook pour promouvoir leur mission ?
How NGOs should utilize Facebook to promote their mission?
Diverses campagnes de sensibilisation avaient été organisées pour promouvoir l'égalité.
Various awareness-raising campaigns had been organized to promote this equality.
Laissez notre entreprise promouvoir le vôtre, votre satisfaction est garantie !
Let our business promote yours, your satisfaction is guaranteed!
Nous sommes déterminés à promouvoir ces principes dans le monde entier.
We are determined to promote these principles throughout the world.
En outre, il est important de promouvoir les procédés industriels innovants.
In addition, it is important to promote innovative industrial processes.
Découvrez comment promouvoir votre communauté sur tout le réseau FANDOM.
Learn how to promote your community around the FANDOM network.
C'était une question, plus largement, de promouvoir le progrès social.
It was a matter, more broadly, of promoting social progress.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer