promised
- Exemples
When you download an app, it should work as promised. | Quand vous téléchargez une app, elle doit fonctionner comme promis. |
Where were the blessings that had been promised by Haggai? | Où étaient les bénédictions qui avait été promis par Aggée ? |
Their deliveries are always on time and just as promised. | Leurs livraisons arrivent toujours à temps et juste comme promis. |
We know that He promised this in the last days. | Nous savons qu'Il a promis ceci pour les derniers jours. |
You promised to go out on the terrace with me. | Vous aviez promis de sortir sur la terrasse avec moi. |
He promised to go to the mountains with his wife. | Il a promis d'aller à la montagne avec sa femme. |
When we got married, you promised to be a gentleman. | Quand on s'est mariés, tu as promis d'être un gentleman. |
Many sites have promised a way to sidestep these restrictions. | De nombreux sites ont promis une solution pour contourner ces restrictions. |
Every sign that could be promised has been fulfilled. | Chaque signe qui pouvait être promis a été accompli. |
Dad promised me next year I can be a superhero. | Papa m'a promis l'année prochaine Je peux être un super-héros. |
It was as good as promised by the glowing reviews. | Il était aussi bon que promis par les critiques élogieuses. |
As promised by the manufacturer, using it is absolutely non-invasive. | Comme promis par le fabricant, son utilisation est absolument non invasive. |
He has promised us the means to carry out his mission. | Il nous a promis les moyens de réaliser sa mission. |
And as promised, we have pursued a rigorous competition policy. | Et comme promis, nous avons mené une politique de concurrence rigoureuse. |
Typically, extraordinary returns are promised on the initial investment. | Typiquement, des rendements extraordinaires sont promis sur l’investissement initial . |
But he's promised to stop that, haven't you Mr. Stirk? | Mais il a promis d'arrêter ça, n'est-ce pas M. Stirk ? |
He promised to take me with him, back to Oxford. | Il m'a promis de m'emmener avec lui, retour à Oxford. |
They promised to give a thousand pieces per month. | Ils ont promis de donner mille pièces par mois. |
Petyr has promised to help us find the truth. | Petyr a promis de nous aider pour trouver la vérité. |
Mr Kinnock has promised us the best administration in the world. | M. Kinnock nous a promis la meilleure administration du monde. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !