promise

We can promise 95% of our goods are perfect.
Nous pouvons promettre 95 % de nos marchandises sont parfaits.
It could largely promise your safety with its high brightness.
Il pourrait largement promettre votre sécurité avec sa haute luminosité.
This promise was also made in Eden and to David.
Cette promesse était faite aussi en Éden et à David.
We can promise 95% of our goods are perfect.
Nous pouvons promettre 95 % de nos produits sont parfaits.
But in what sense is this a promise of redemption?
Mais dans quel sens est-ce une promesse de rédemption ?
For each transferred payment, the scammers promise you a commission.
Pour chaque paiement transféré, les fraudeurs vous promettent une commission.
Now it is time for them to fulfill their promise.
Maintenant, il est temps pour eux de tenir leur promesse.
Yes, but he did not promise to vote for me.
Oui, mais lui n'a pas promis de voter pour moi.
To our people, she was Evolet, the promise of life.
Pour notre peuple, elle était Evolet, la promesse de vie.
The Lord has been true to His promise to forgive.
Le Seigneur a été vrai dans Sa promesse de pardon.
This commitment to quality and authenticity is our promise.
Cet engagement envers la qualité et l’authenticité est notre promesse.
Arriving players such as Kutuzov and the promise Cerci.
Arrivée des joueurs tels que Koutouzov et la promesse CERCI.
It wasn't easy for him to keep his promise.
Ce n'était pas facile pour lui de tenir sa promesse.
This is a promise of security and quick results!
C'est une promesse de sécurité et de résultats rapides !
A person who makes a promise that is a lie.
Une personne qui fait une promesse qui est un mensonge.
We promise that our goods are all new and not used.
Nous promettons que nos marchandises sont toutes nouvelles et non utilisées.
You want us to risk our lives for a promise?
Tu veux qu'on risque nos vies pour une promesse ?
Ethanol holds lots of promise as an alternative to gasoline.
L'éthanol possède beaucoup de promesses comme une alternative à l'essence.
LOUIS VUITTON makes a promise to continue helping these children.
LOUIS VUITTON fait la promesse de continuer à aider ces enfants.
That is our commitment and promise to you, our customers.
C'est notre engagement et notre promesse envers vous, nos clients.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier