se promener

Voyagez en minibus et promenez-vous dans les villes.
Travel by minivan and walk around the cities.
Prenez donc ma monture, chère fille, et promenez-vous avec Steven.
Why don't you take my horse, dear daughter, and ride with Steven?
Par la suite, promenez-vous pour découvrir les magnifiques plages de sable de l'île.
Afterwards, take a walk and discover the island's beautiful sandy bays.
Pour commencer, bougez un peu, promenez-vous, après nous verrons.
To start with, you need more exercise, and then we'll see.
Prenez votre déjeuner ici, détendez-vous ou promenez-vous le long de ses jolis jardins fleuris.
Enjoy your lunch here, relax or take a stroll along its pretty flower gardens.
Faites vos achats, restaurez- vous, amusez-vous ou promenez-vous le long du Hollywood Broadwalk.
Shop, dine, play or walk the Hollywood Broadwalk.
Après une journée passée au soleil, promenez-vous le long de la Riva à Split.
After a day in the sun, take a walk along the Riva in Split.
Pourquoi vous promenez-vous seule si tard ?
Hey miss. Why are you walking alone so late at night?
Courez, faites du vélo, promenez-vous ou relaxez-vous simplement dans les superbes espaces verts de Melbourne.
Run, cycle, walk or just relax in the stunning green spaces of Melbourne.
Si les ollies et les kickflips sont trop extrêmes pour vous, promenez-vous au Sandy Reed Trail.
If ollies and kickflips are too extreme, take a walk through Sandy Reed Trail.
Ensuite, promenez-vous dans le quartier historique pour goûter des produits locaux et du vin.
Then stroll down towards the historical neighbourhood to try some local products and some wine.
Visitez également le château de Peleș et promenez-vous dans la ville de Brasov.
Visit also Peleș Castle, and go for a lovely walk through the city of Brasov.
Faites un circuit à vélo à travers le Beemster ou promenez-vous sur le Zaanse Schans.
Go on a cycling tour through the Beemster or stroll along the Zaanse Schans.
Faites une promenade, mon pote, promenez-vous.
Take a walk, buddy, take a walk.
Découvrez une cave typique, promenez-vous entre les anciens vignobles et dégustez quatre vins délicieux.
Arrive at a typical winery, take a walk amongst ancient vineyards and sample four wines.
Pour un après-midi de détente, promenez-vous dans les allées du Lincoln Memorial Garden and Nature Center.
For a relaxing afternoon, take a walk at the Lincoln Memorial Garden and Nature Center.
Commencez cette magnifique visite à la Hauptstrasse et promenez-vous vers la majestueuse Goldener Reiter.
Start this splendid tour at the Hauptstrasse and promenade towards the stature of the majestic Goldener Reiter.
Emmène-le en ville, promenez-vous, mais ramène-le sous 24 heures.
Take him into the city. Show him the sights, but get him back here in 24 hours.
Rendez-vous à partir d'ici a Buckingham Palace et promenez-vous à travers Green Park et St James Park.
Head on from here Buckingham Palace and wander through Green Park and St James's Park.
Alors que le soleil se couche sous l’horizon, promenez-vous sur les traces des Butchulla.
As the sun sinks beneath the horizon, take a walk in the footsteps of the Butchulla people.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire