proliferate

There it proliferates and destroys the cells, so that the epidermis at that place dissolves.
Là, il prolifère et détruit les cellules, de sorte que l'épiderme à cet endroit se dissout.
The type of waste that proliferates most quickly today is waste from electrical or electronic products.
Les déchets des équipements électriques et électroniques sont ceux qui connaissent la mutation la plus rapide à l'heure actuelle.
Many organizations do not know where all their sensitive data is, as it proliferates internally and with partners.
De nombreuses entreprises ne savent pas où se trouvent leurs données sensibles alors même que celles-ci prolifèrent en interne et chez leurs partenaires.
For all who decide to combat terrorism using its methods degrades their own cause and proliferates the threat of terrorism.
Car quiconque décide de lutter contre le terrorisme par ses propres moyens dessert sa propre cause et contribue à propager la menace du terrorisme.
It still grows there, specially in plain lands, sand and limestone hills, and prairies, where it proliferates spontaneously.
Il y a encore ses principaux habitats de développement, en particulier les plaines, les prairies et les collines de sable calcaire, où elle prolifère spontanément.
Many Insurance organizations do not have a clear understanding of where their sensitive data is, especially as it proliferates internally and externally with partners.
De nombreux organismes d'assurance ne savent pas exactement où se trouvent leurs données sensibles, en particulier parce qu'elles prolifèrent en interne et à l'extérieur de l'entreprise chez les partenaires.
Many Insurance organizations do not have a clear understanding of where their sensitive data is, especially as it proliferates internally and externally with partners.
De nombreuses entreprises ne savent pas où se trouvent leurs données sensibles alors même que celles-ci prolifèrent en interne et chez leurs partenaires.
Large-scale degassing proliferates and the 16 000 tonnes of tar remaining in the wreck at a depth of 120 m present a major risk of fresh pollution.
Les dégazages massifs se multiplient, les seize mille tonnes de goudron qui reposent dans l'épave par cent vingt mètres de fond constituent un risque majeur de nouvelle pollution.
Mr President, listening to the Finnish Presidency, it is evident that European Union policy, which only proliferates and aggravates the problems facing our citizens, will not undergo fundamental change.
Monsieur le Président, il ressort de la déclaration de la présidence finlandaise qu'il n'y aura pas de réel changement de la politique de l'Union européenne.
Mercenaries are involved in many of these conflicts, through training contracts, direct participation in combat or involvement in the illicit trafficking that proliferates in areas affected by armed conflict.
Dans beaucoup de ces conflits, les mercenaires sont présents comme instructeurs ou pour participer à des opérations directes de combat ou à l'un des trafics illicites très répandus dans les régions touchées.
Mercenaries are involved in many of these conflicts, through training contracts, direct participation in combat or involvement in the illicit trafficking that proliferates in areas affected by armed conflict.
Dans plusieurs de ces conflits, les mercenaires sont présents, que ce soit comme instructeurs ou pour participer à des actions directes de combat ou à des trafics illicites très répandus dans les zones touchées.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie