progresser

Nous travaillons comme une seule équipe, et nous progressons ensemble.
We work as one team, and we move forward together.
Nous progressons sur la question de la facilitation des visas.
We are moving ahead on the issue of visa facilitation.
C’est en résolvant correctement des problèmes que nous progressons spirituellement.
It is through solving problems correctly that we grow spiritually.
Toutefois, nous progressons encore à la vitesse d'un escargot.
However, we are still only progressing at a snail's pace.
Nous progressons de façon régulière et concrète vers cet objectif.
We have been making steady and concrete progress towards that goal.
Mais ne vous inquiétez pas, nous progressons grâce à nos contacts.
But not to worry, we're making good progress with our contacts.
Nous progressons, et le rapport Staes le montre clairement.
We are making progress, and the Staes report shows this very clearly.
Je dois pouvoir dire à la présidente que nous progressons.
I need to be able to tell the president we're making progress.
Nous progressons sur la voie d'une politique étrangère commune.
We are making progress on a common foreign policy.
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
We are making progress, but recovery is going to take years.
Il ne fait aucun doute que nous progressons.
We have no doubt that we are moving forward.
Nous progressons maintenant dans la bonne direction.
We are now moving in the right direction.
Nous progressons vite dans les domaines de la recherche et du développement.
We are making very good headway in research and development.
C'est par la récupération que nous progressons.
It is through recovery that we progress.
Nous progressons au contraire nettement dans la bonne direction.
We are, rather, clearly moving in the right direction.
Cette fille sait y faire, mais nous progressons chaque jour.
This girl has a way with people, but we're making progress every day.
Nous progressons bien médicalement comme nation.
We are progressing well medically as a nation.
Nous progressons bien avec les États membres en termes de partenariat.
We are making good progress in partnership with the Member States.
Il y a énormément de données à analyser, mais nous progressons.
There's a great deal of data to analyse, but we've made some progress.
Nous progressons également dans d'autres secteurs essentiels comme les communications et l'énergie.
We are also making progress in other critical sectors such as communications and energy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse