progresser

Je progressais dans ce tunnel lumineux, et c'était très agréable.
I kept going forward through the luminous tunnel, and it was very pleasant.
De toute façon, je progressais avec mes nouvelles masses.
Anyway, here I was progressing with my new clubs.
Donc, je progressais avec mes nouvelles massues.
Anyway, here I was progressing with my new clubs.
Oui, mais je ne progressais pas.
Yes, but I wasn't making any progress.
Comme je progressais émotionnellement, j’ai progressé socialement et spirituellement.
As I progressed emotionally, I progressed socially, and I progressed spiritually.
Je progressais beaucoup.
I was really learning a lot.
Je progressais.
I was just making progress there.
- Vous disiez que je progressais.
You said I was making progress.
Plus je progressais, plus je reprenais confiance.
The longer I was in the programme, it, I was building more trust.
J'ai vu que tu progressais dans ta carrière de dentiste et j'en suis vraiment content pour toi !
I saw your progress about your dentist career and I'm really happy for you!
Je progressais.
I was just getting somewhere.
C’était une piste totalement nouvelle pour moi et lors de chaque séance, j’apprenais et je progressais.
It was a totally new track for me and in each session I was learning and improving.
Je progressais.
I was finally getting somewhere.
Je progressais.
I was getting somewhere.
Je sentais que je progressais le long de l’arc-en-ciel, comme s’il était solide, un peu comme sur un escalator sauf que j’étais assis.
I could feel myself moving along the rainbow as if it was solid, kind of like on an escalator, except I was sitting down.
Je progressais lentement sur le toit, terrifié à l'idée de glisser et de tomber à tout moment.
I was inching along the roof, terrified that any moment I might slip and fall.
Ils m'ont dit que j'avais ça dans le sang. C'était peut-être vrai parce que je progressais vite.
They said I was a natural. Maybe I was because I advanced quickly.
J'avais travaillé d'arrache-pied mais je progressais lentement.
I worked hard all day, and the work came very slowly.
Tu progressais plus vite que nous tous.
You left us all behind.
Je ne progressais pas.
And then one day, it occurs to me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse