progresser

Les opérations et la stabilité du système ont également progressé.
Operations and the stability of the system have also improved.
Production est seulement progressé après tous les détails ont été confirmé.
Production is only proceeded after all details have been confirmed.
Nous avons un nouveau châssis et la voiture a vraiment progressé.
We have a new chassis and the car has really progressed.
Les parties ont sans nul doute progressé dans leurs préparatifs.
The parties have no doubt made progress in their preparations.
Ce processus a beaucoup progressé depuis son lancement en 2003.
This process has made significant progress since its launch in 2003.
La Commission a déjà bien progressé dans les travaux préparatoires.
The Commission has already made much progress in the preparatory work.
Nous avons beaucoup progressé dans le domaine de la technologie.
We have made huge strides in the field of technology.
Mais le développement a également progressé souvent dans la bonne direction.
But development has often also proceeded in the right direction.
Le projet de construction d'une prison d'État a également progressé.
The project to build a State prison has also progressed.
Ce processus a sensiblement progressé depuis son démarrage en 2003.
That process has made significant progress since its launch in 2003.
La compétitivité interne a progressé, ce qui renforcera notre compétitivité externe.
Internal competitiveness has increased, which will strengthen our external competitiveness.
La maladie a progressé et cela devient difficile à cacher.
The illness has progressed and it's becoming more difficult to hide.
PhenQ Phentermine est un complément progressé de gestion du poids.
PhenQ is a Phentermine progressed weight management supplement.
Le Fonds a bien progressé vers la réalisation de ces objectifs.
The Fund has made significant progress towards achieving those objectives.
Comment a progressé votre relation avec l'accusée... après l'opération ?
How did your relationship with the defendant... progress after the surgery?
PhenQ est un Phentermine progressé supplément de perte de poids.
PhenQ is a Phentermine progressed weight-loss supplement.
La science a progressé de cent ans en quelques secondes.
Science has progressed a hundred years in seconds.
Le regroupement des éléments des Forces nouvelles n'a guère progressé.
The cantonment of Forces nouvelles elements has not significantly progressed.
La pauvreté monétaire a progressé plus rapidement en milieu urbain.
Income poverty has increased more rapidly in urban areas.
Le TPIR a progressé dans l'accomplissement de son mandat.
The ICTR has registered progress in the discharge of its mandate.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris