programme de soins

Il a également mis au point, en collaboration avec une organisation non gouvernementale locale, un programme de soins et de distribution d'appareils auditifs à l'intention des enfants malentendants, afin qu'ils puissent fréquenter des écoles normales.
In collaboration with a local non-governmental organization, UNICEF also developed a programme which provides children with hearing problems with some care and a hearing aid, thereby enabling them to attend normal schools.
Ce programme complète le Programme de soins à domicile actuel.
Supportive Housing complements the existing Personal Care Home Program.
Le Programme de soins et d'éducation pour la petite enfance a pour but d'éduquer les enfants de 3 à 5 ans.
Early Childhood Care and Education Programme: Educating three to five year old children.
Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.
A maternal and child care program is being implemented nationally.
Nous avons récemment lancé un programme de soins personnels aux premiers secours.
We recently started a first responders self-care program.
En coopération avec le Nigéria et Cuba, nous avons créé un programme de soins de santé Sud-Sud.
In cooperation with Nigeria and Cuba, we have established a South-South health-care programme.
La priorité donnée au programme de soins de santé a été favorable aux autres domaines.
Emphasis on the health programme had positively impacted other areas.
Un programme de soins dentaires sur le terrain a permis de traiter environ 200 cas par mois.
A field dental programme treated approximately 200 cases per month.
Un programme de soins dentaires sur le terrain a permis de traiter environ 600 cas par mois.
A field dental programme treated approximately 600 cases per month.
Ce programme est désigné sous le nom de programme de soins à domicile.
The programme is known as the Home Care Programme.
Pour faire face à ces défis, nous avons mis en place un programme de soins pour les orphelins.
To meet those challenges, we have now set up an orphan care programme.
Le programme de soins à la petite enfance et de développement du jeune enfant a trois principales composantes.
The early childhood care and development (ECCD) programme had three main components.
Ces activités s'inscriront dans le cadre global du programme de soins et de développement du jeune enfant.
These activities will be undertaken within the broad framework of ECCD.
Par ailleurs, le Verdura Resort propose 4 piscines de thalassothérapie, un programme de soins de beauté et une variété de massages.
Verdura Resort features 4 thalassotherapy pools, an extensive beauty-treatment programme and a variety of massages.
Le programme de soins aux enfants en attente d'une greffe du foie a également souffert des effets du blocus.
The embargo has affected the programme for treating children needing a liver transplant.
Medicaid, aux États-Unis, est un programme de soins de santé sociale pour les familles et les personnes ayant des ressources limitées.
Medicaid in the USA is a social health care program for families and individuals with limited resources.
Le programme de soins de santé primaires comporte un volet maladies chroniques et un volet santé maternelle et infantile.
The primary health care programme contained a chronic illness component and a mother-and-child health component.
Des centres de planification familiale ont été créés pour constituer un élément de base du programme de soins de santé primaires.
Family planning centres had been established as a basic component of the primary health care programme.
Ainsi, 1 000 jeunes bénévoles participent au programme de soins à domicile de la Croix-Rouge en Bosnie-Herzégovine.
For example, 1,000 young volunteers are participating in the home care programme of the Red Cross in Bosnia and Herzegovina.
L'Agence présidentielle pour l'action sociale et la coopération internationale coordonne un programme de soins complets aux personnes déplacées.
The Presidential Agency for Social Action and International Cooperation coordinates the comprehensive care programme for displaced persons.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté