produit national brut

Nous avons besoin par exemple d'informations actuelles sur l'évolution du produit national brut et de ses composantes.
We need more up-to-date information for example on the development of GDP and its components.
Dans mon pays, la Finlande, par exemple, le volume de pièces et de billets est le plus faible d'Europe par rapport au produit national brut.
For example, in my country, Finland, the number of coins and notes in relation to GNP is the smallest in Europe.
Nous sommes de loin le premier pays de l'Union européenne dans les dépenses militaires exprimées en pourcentage du produit national brut.
There is also the problem of defence spending. Our defence spending in Greece, as a percentage of GDP, is by far the highest in the European Union.
Les ressources provenant du produit national brut représentent 43 % de ce total.
The gross national product-based resources represent 43% of this total.
Si nous considérons notre produit national brut, cela devrait être possible.
If we consider our gross national product, that ought actually to be possible.
Le produit national brut ne concerne que la partie résiduelle.
Gross national product only comes into it for the remaining part.
Ils correspondent à 0,04 % du produit national brut de l'Union.
That is 0.04% of this Union's gross national product.
Nous savons depuis longtemps que le produit national brut est inadéquat.
We have known for a long time that gross national product is inadequate.
Les pertes sont estimées à 2 % du produit national brut.
The GNP loss may be calculated as 2%.
Taux de croissance annuel du produit national brut (PNB) par habitant : 5,2 %.
Annual growth rate of per capita share of GNP: 5.2 per cent.
Pour le budget 2003, la Commission avait proposé 1,03 % du produit national brut européen.
The Commission proposed 1.03% of the European national product for the 2003 budget.
Comme l'a dit M. Surján, le budget disponible est serré - 1 % du produit national brut.
As Mr Surján said, the available budget is tight - 1% of gross national product.
Vous m'avez demandé ce qu'il en est des composants du produit national brut.
You asked how it looks with the Gross National Product component.
Le tourisme, qui représente un cinquième du produit national brut, a chuté à moins d'un tiers.
Tourism, which represented one third of the gross domestic product, has dropped to less than one fifth.
La consommation d'énergie par unité du produit national brut y est sept fois plus élevée que dans l'Union européenne.
Energy consumption per unit of gross national product is seven times higher there than in the European Union.
J'ai voté contre la résolution du budget parce qu'elle dépasse la limite de 1 % du produit national brut.
I voted against the budget resolution because it breaches the 1% limit on gross domestic product.
Entre 0,3 % pour mon propre pays et 0,7 % du produit national brut pour financer cette politique européenne.
That ranges from 0.3% for my own country and 0.7% of GNP, to finance this European policy.
Nous dépenserons 1,05 % du produit national brut pour exécuter toutes les tâches qui nous attendent dans l'Union européenne.
We will be spending just 1.05% of GNP to tackle all the tasks facing the European Union.
De manière générale, les services fournis par les femmes doivent être pleinement pris en considération dans le calcul du produit national brut.
Generally speaking, the services performed by women must be fully taken into account in calculating the gross national product.
Chacun sait qu'une part de plus en plus importante des ressources propres de l'UE dépend du produit national brut.
It is known that an ever-increasing share of the EU's own resources is dependent on the gross domestic product.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché