produire

Quand le monde fut créé, il produisit des jumeaux, deux arbres.
When the world was created, it produced twins, two trees.
La société produisit son premier système de vision, DataMan, en 1982.
The company produced its first vision system, DataMan, in 1982.
Et quand la Pentecôte eut un réveil, cela produisit des jumeaux.
And when Pentecost had a revival, it produced twins.
La machine produisit un gobelet contenant un liquide inodore couleur lavande.
The machine dispensed a cup containing an odorless lavender liquid.
C’était un artiste très consciencieux et très scrupuleux, qui produisit peu.
He was an artist very conscientious and scrupulous, which produced little.
Et dès le début, c'est exactement ce qui se produisit.
And from the very beginning, that's exactly what's happened.
L’expansion suivante produisit Sea Winds dans les années 80.
The next expansion produced Sea Winds in the eighties.
SCP-294 produisit un fluide clair et étincelant au goût vaguement alcoolisé.
SCP-294 produced a clear, sparkling fluid that tasted vaguely alcoholic.
Il s'efforça de partir, mais rien ne se produisit.
He tried to will himself to leave, but nothing happened.
Cette tragédie produisit David Copperfield, suivi d’autres chefs-d’œuvre.
This tragedy produced David Copperfield, followed other masterpieces.
Mais trente ans plus tôt, un miracle se produisit.
But 30 years before this day, a miracle occurred.
Un mois après la fin de l'expérience, un miracle se produisit.
One month after finishing the experiment, a miracle occurred.
La conférence d’Edimbourg de 1910 produisit 9 volumes.
The Edinburgh 1910 conference produced 9 volumes.
Quelque chose de nouveau et d'encore plus grandiose se produisit.
Something new and even greater occurred.
Il produisit plus de 600 programmes de télévision.
He produced over 600 television programs.
Et à ce moment, un feu d'artifice se produisit dans ma tête.
And at that point, actually, a firework went off in my brain.
Vers huit heures du matin, un nouvel incident se produisit pour la première fois.
Towards eight in the morning a new incident happened for the first time.
Pendant la deuxième guerre mondiale, la troupe se produisit pour l’armée.
During World War II, the group made productions for the army.
D'août 1944 à mars 1945, la société Nibelungenwerke produisit 278 véhicules de ce type.
From August 1944 through March 1945, the Nibelungenwerke company produced 278 vehicles of this type.
Autrement dit, il se produisit davantage d'évènements qu'une simple éruption volcanique.
In other words, more was going on than just a volcanic eruption.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X