prodiguer
- Exemples
Ceci fut démontré pratiquement par Srila Prabhupada en ce qu’il prodigua tous les éléments de diksa par le biais de ses livres et de ses disciples. | This was demonstrated practically by Srila Prabhupada, as he gave all the elements of diksa through intermediaries such as his disciples and books. |
Nous étions alors collaborateur du Pape Pie XII, qui prodigua ses encouragements à l'Institution naissante, comme devait le faire ensuite son successeur Jean XXIII. | We were then collaborating with Pope Pius XII, who gave his encouragement to the new born institution as did his successor, John XXIII, at a later date. |
En apprenant la langue locale et en favorisant la tradition liturgique pluriséculaire du rite propre de ces communautés, il se prodigua également en vue d’une œuvre œcuménique efficace. | Learning the local language and encouraging the age-old liturgical tradition of the Rite of those communities, his approach was effectively ecumenical. |
Convaincu de cela, Slomýek se prodigua pour ouvrir diverses écoles en faveur de la jeunesse et il rendit possible la publication de livres utiles pour la formation humaine et spirituelle. | Convinced of this, Slomsek worked to open various schools for young people and saw to the publication of books useful for human and spiritual formation. |
Il fut un courageux et authentique prophète de paix et se prodigua avec un courage inlassable, tout d'abord pour éviter le drame de la guerre, puis pour en limiter les conséquences néfastes. | He was a courageous and authentic prophet of peace and strove with brave courage first of all to avert the tragedy of the war and then to limit its harmful consequences. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !