procurement
- Exemples
In the procurement of melamine tableware, use the following methods. | Dans l'achat de vaisselle en mélamine, utilisez les méthodes suivantes. |
Measures taken to improve procurement activities in the field (A/54/866) | Mesures prises pour améliorer les activités d'achat sur le terrain (A/54/866) |
This process also simplifies procurement and planning of packaging supply. | Ce processus simplifie également l'approvisionnement et la planification des fournitures d'emballage. |
Retrospective Suppliers In 2008, we adopted a responsible procurement policy. | Rétrospective Fournisseurs En 2008, nous avons adopté une politique d’approvisionnement responsable. |
And also listed as key procurement enterprises by government. | Et aussi répertorié comme entreprises clé d’approvisionnement par le gouvernement. |
However, the procurement costs of these batteries are extremely high. | Les coûts d’acquisition de ces batteries sont toutefois très élevés. |
In particular, it also contains rules on public procurement. | En particulier, il contient également des règles sur les marchés publics. |
We do not wish to reduce the scope for public procurement. | Nous ne voulons pas réduire la portée des marchés publics. |
Of the 149 reports, nearly one third involved procurement. | Sur les 149 rapports, près d'un tiers concernaient les achats. |
The mechanics of the procurement were relatively simple at that time. | Le mécanisme des achats était relativement simple à cette époque. |
Involved in the procurement of equipment for the nuclear programme. | Participe à l'achat d'équipements pour le programme nucléaire. |
Possible future work in the area of public procurement. | Travaux futurs possibles dans le domaine des marchés publics. |
The scandal also prompted a reform of the procurement system. | Le scandale entraîna également une réforme du système d’acquisition. |
The Board has audited the computerized procurement and travel systems. | Le Comité a vérifié les systèmes informatisés d'achats et de voyages. |
This service takes freight procurement to a higher level. | Ce service amène les approvisionnements de fret à un niveau supérieur. |
Additional savings of €20 million in procurement and real estate. | Des économies additionnelles de 20 millions d'euros dans les achats et l'immobilier. |
Ultimately, these costs must be used as a procurement criterion. | Enfin, ces coûts doivent être utilisés comme critères d'adjudication des marchés. |
His delegation supported the rotation of managers responsible for procurement. | La délégation algérienne appuie la rotation des responsables des achats. |
Possible future work in the area of public procurement. | Travaux futurs envisageables dans le domaine des marchés publics. |
On this point, I want particularly to emphasise public procurement. | Sur ce point, je tiens particulièrement à insister sur les marchés publics. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !