procedural

Procedural Guidelines for APP, novembre 2003, par.
UNHCR Procedural Guidelines for APP, November 2003, paragraph 85.
Procedural resolution on the closure of the work of the Commission.
Procedural resolution on the closure of the work of the Commission.
Un contrôle procédural est inclus dans le test.
A procedural control is included in the test.
Un contrôle procédural est inclus dans l'essai.
A procedural control is included in the test.
À la différence de précédentes résolutions, ce document est procédural.
Unlike previous resolutions, this document is procedural.
Le blocage de la Conférence du désarmement est politique, non pas procédural.
The deadlock in the Conference on Disarmament is political, not procedural.
La plupart des modifications étaient de caractère procédural.
Most of the amendments were procedural in nature.
En conséquence, le caractère purement procédural des motions d'ordre appelle la brièveté.
Consequently, the purely procedural nature of points of order calls for brevity.
Ce projet de décision a un caractère purement procédural.
The draft decision is simply procedural in nature.
Cette directive, cette proposition particulières ont un caractère véritablement procédural.
This particular directive and proposal is really procedural.
La plupart d'entre elles concernaient des problèmes d'ordre administratif ou procédural.
Most were of an administrative or procedural nature.
Principe procédural 23 : Coordination avec les filiales.
Procedural Principle 23: Coordination with Subsidiaries.
Cette exclusion a été jugée nécessaire pour éviter un conflit avec le droit procédural existant.
This exclusion was considered necessary to avoid undue interference with existing procedural law.
Principe procédural 26 : Force obligatoire du plan pour le participant.
Procedural Principle 26: Plan Binding on Participant.
Les infractions à la loi sur la presse obéissent à un régime procédural spécifique.
Offences under the Press Act are governed by a specific procedural regime.
Principe procédural 27 : Force obligatoire du plan : compétence personnelle.
Procedural Principle 27: Plan Binding: Personal Jurisdiction.
Deuxièmement, comme toujours avec ce genre de sujet, il y a des questions d'ordre procédural.
Secondly, as always with this type of subject, there are questions of a procedural nature.
Sur un plan strictement procédural, oui.
In a strictly procedural sense it was.
Or, le Rapporteur spécial actuel y voit une question d'ordre purement procédural.
Now the current Special Rapporteur proposed to consider the issue as purely procedural.
Le FBI a déjà une excellente équipe à Berlin, donc le défi n'est pas procédural.
The FBI already has an excellent team in Berlin, so the challenge isn't a procedural one.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Hanoukka
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X