procéder
- Exemples
Il procédera à l'examen nécessaire et prescrire un traitement. | He will hold the necessary examination and prescribe treatment. |
La Commission procédera en 2006 à une étude. | The Commission will be carrying out a study in 2006. |
Le Bureau procédera à une évaluation des coûts cachés des différends. | The Office will conduct an assessment of hidden costs of conflicts. |
La personne responsable procédera sans délai à la rectification. | The person responsible shall make the correction without delay. |
Le Bureau central de statistique procédera au prochain recensement en 2010. | The Central Statistical Office will conduct the next census in 2010. |
Le Gouvernement procédera à l'évaluation du dispositif dans les prochaines années. | The Government will evaluate the system in the next few years. |
La Commission procédera normalement aussi à une visite de vérification sur place. | The Commission would normally also carry out an on-spot verification visit. |
Je comprends mais on ne procédera pas comme ça ! | I understand. But we're not doing it like that. |
Le PNUD procédera à une évaluation indépendante de ce programme en septembre 2005. | UNDP will conduct an independent evaluation of this programme in September 2005. |
L'Assemblée procédera donc à une autre élection partielle pour pourvoir ce siège. | Consequently, the Assembly will conduct another by-election to fill that seat. |
Le Bureau de l'évaluation procédera à une évaluation technique des candidats. | The Evaluation Office will provide a technical assessment of the candidates. |
Le Conseil procédera à un examen périodique universel. | The Council shall establish a universal periodic review. |
Il ou elle prendra certaines de vos informations et procédera à la nomination. | He or she will take some of your details and make the appointment. |
Le médecin procédera à un examen physique pour trouver des piles visibles. | The doctor will perform a physical examination to look for hemorrhoids visible. |
Il procédera comme tu lui diras de procéder. | He'll do it however you tell him to do it. |
On procédera conjointement à l'examen et au suivi des activités. | Joint reviews and joint monitoring of activities will be undertaken. |
Ensuite, on procédera à la votation selon le règlement déjà en vigueur. | Then, the balloting will continue according to the existing regulation. |
Demain, le Népal procédera également à l'élection de son président. | Tomorrow, moreover, Nepal will hold its presidential election. |
En cas d'erreur, Mango procédera immédiatement à sa correction. | In the event of any error, Mango will proceed to correct it immediately. |
Le superviseur d'atelier d'usinage procédera à un échantillonnage aléatoire chaque jour. | Machining Workshop Supervisor will conduct random sampling every day. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !