privatisation

Le différend découle de la privatisation d’INA Industrija Nafte d.d.
The dispute arose from the privatization of INA Industrija Nafte d.d.
L'Azerbaïdjan et l'Arménie ont achevé leurs programmes de privatisation en 2006-2007.
Azerbaijan and Armenia completed their privatization programmes in 2006-2007.
De celles-ci, seulement trois sous-tendent à un vrai procès de privatisation.
Of these, only three subtend to a true process of privatization.
Les contrats de privatisation ont été signés le 30 novembre 2006.
The privatisation contracts were signed on 30 November 2006.
Ce calendrier était très clair dès la date de la privatisation.
This timing was very clear from the date of the privatisation.
La destruction et la privatisation des ressources naturelles sont inévitables.
The destruction and sale of natural resources is inevitable.
Deuxièmement, le Mexique a soulevé la question de la politique de privatisation.
Secondly, Mexico raised the issue of the policy on privatization.
Les syndicats s'opposent fermement à la privatisation de quatre entreprises publiques.
Trade unions are strongly opposing the privatization of four public companies.
Entre 2011et 2015, le Maroc a connu un processus de privatisation ultra-rapide.
Between 2011 and 2015, Morocco underwent a high-speed privatization process.
Consolidation de WRJ et de WRJ-Serwis et tentatives de privatisation
Consolidation of WRJ and WRJ-Serwis and attempts to privatise them
La privatisation est désormais entrée dans sa phase opérationnelle.
The privatization process has now entered its operational phase.
La privatisation du domaine public témoigne de cette transformation.
The privatization of the public domain reflects this transformation.
Postabank était dès lors viable au moment de la privatisation.
Postabank was viable at the time of its privatisation.
F. M.- Jusqu'où peut aller la privatisation à Cuba ?
F.M.- How far can the privatization process go in Cuba?
C'est pourquoi tout plan de privatisation simpliste ne peut réussir.
This is why any simplistic privatization scheme cannot work.
La privatisation d'éléments de l'héritage culturel national est interdite.
The privatization of national cultural heritage items is forbidden.
Poursuivre le processus de restructuration et de privatisation des entreprises publiques.
Continue the restructuring and privatisation process of publicly owned enterprises.
Achever le processus de privatisation et de restructuration financière (bancaire).
Complete the privatisation process and financial (bank) restructuring.
Il est beaucoup question de privatisation et de libéralisation.
There is much talk of privatisation and liberalisation.
La privatisation de GDF en France en est un exemple.
One example is the privatisation of CDF in France.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer