preuve vivante

Parce qu'il est la preuve vivante que tout est possible.
Because he's living proof that anything is possible.
A mes yeux, vous êtes la preuve vivante du succès.
To me, you're the vivid image of success.
Ma propre région, le pays de Galles en est une preuve vivante.
My own nation of Wales is a case in point.
Je suis la preuve vivante du fait que c'est faisable.
I stand before you as proof that it can be done.
Mais j'en ai la preuve vivante en face de moi.
But now I got living' proof sitting' here next to me.
Ma sœur en est la preuve vivante.
My sister 's a testament to that.
Voici la preuve vivante.
Here is the proof.
Voici la preuve vivante.
Here is our proof.
Même si tu t'en fiches, je suis la preuve vivante que c'est possible.
For whatever it's worth, I'm here to tell you that it is possible.
Voici la preuve vivante.
Now here's my proof.
Voici la preuve vivante.
The proof is here.
Personne n'est coincé. Vous n'êtes plus la preuve vivante.
You lost a lot of weight... in an unusual fashion.
Voici la preuve vivante.
Here's the test. Ready?
Les 16 apprentis qui avaient préparé cette journée avec beaucoup d'enthousiasme sont la preuve vivante que cette idée est la bonne.
The 16 trainees, who had prepared the day with great dedication, showed that this concept works.
Nous en sommes la preuve vivante, nous qui avons été jetés en prison pour avoir défendu nos idées et les citoyens européens, tandis que l'Europe regardait en silence.
We are the proof of that, we who have been thrown in jail for defending our ideas and the rights of European citizens, while Europe watched on in silence.
Cette voluptueuse beauté est la preuve vivante que le paradis existe !
This voluptuous beauty is the living proof that heaven exists!
Je suis la preuve vivante que les blondes s'amusent plus !
I'm the living proof that blondes do have more fun!
La crise de l’Ebola est une preuve vivante de cela.
The Ebola crisis is a living lesson of this.
nous avons une preuve vivante que l ’ extrême longévité est possible.
We have an existent proof that extreme longevity is possible.
George est la preuve vivante que les employés ne quittent P + !
George is living proof that not many employees leave P+!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X