presuppose

The second option does not presuppose any interruption of the session.
La deuxième option ne présuppose aucune interruption de la session.
Obviously, all occult practices presuppose mediumnity.
Évidemment, toutes les pratiques occultes présupposent la médiumnité.
Don't presuppose to know what I want.
Ne présuppose pas savoir ce que je veux.
Such texts, of course, presuppose clearer agreements between their authors.
De tels textes supposent bien sûr des accords plus clairs entre leurs auteurs.
However, these methods presuppose that there is an existing building on the land.
Toutefois, ces méthodes présupposent l’existence d’un bâtiment sur le terrain.
The Cross and the Resurrection presuppose the Incarnation.
La Croix et la Résurrection présupposent l'incarnation.
Telegram, telex and telecopy do not presuppose the use of electronic signatures.
Le télégraphe, le télex et la télécopie ne présupposent pas l'utilisation des signatures électroniques.
A support process does not presuppose that the problem has been resolved in advance.
Un processus d'accompagnement ne suppose pas que le problème est résolu à l'avance.
Finally, these objectives presuppose that Europe makes its Mediterranean policy a budget priority.
Enfin, ces objectifs supposent que l’Europe fasse de sa politique méditerranéenne une priorité budgétaire.
Both encyclicals presuppose the missionary mandate given to believers by the Lord himself.
Les deux encycliques présupposent que le mandat missionnaire est donné aux croyants par le Seigneur lui-même.
Innovative procedures presuppose a dynamic social model which is receptive to change.
Les processus d' innovation supposent un modèle de société dynamique, ouverte aux changements.
It is increasingly difficult today to presuppose a homogeneity of the working class.
Il est de plus en plus difficile aujourd’hui de présupposer une homogénéité de la classe ouvrière.
These duties presuppose each other and are inseparable.
Ces trois tâches s’appellent l’une l’autre et sont inséparables.
Hope and a future presuppose memory.
L’espérance et l’avenir supposent la mémoire.
For example - and this is deeply important -, they presuppose the ideological guide.
Par exemple —et ceci est d'une importance capitale—, ils donnent pour acquis le guide idéologique.
Negotiations presuppose compromise.
Les négociations présupposent des compromis.
Timetables presuppose action.
Les calendriers supposent l'action.
One could presuppose that one or both of them still have a participating interest in the block.
On pourrait supposer que l'une ou les deux ont encore une participation dans le bloc.
Stability in the real economy and, thus, employment therefore presuppose instability in the budget balance.
La stabilité dans l’économie réelle et, donc, l’emploi présupposent par conséquent une instabilité de l’équilibre budgétaire.
Some of the afore-mentioned measures presuppose hydrographic capabilities, which are not always available in developing States.
Certaines des mesures susvisées supposent des capacités hydrographiques que les pays en développement n'ont pas toujours.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie