prescription pad

It is not specified on the prescription pad that the patient cannot take painkillers.
Il n'est pas indiqué sur l'ordonnance que le patient ne peut pas prendre de paracétamol.
So does anyone else have access to your prescription pad?
Alors est-ce que quelqu'un d'autre a accès à votre carnet d'ordonnances ?
And the guy with the prescription pad in his pocket?
Et le type aux ordonnances ?
Can you think of any way that she would have access to your prescription pad?
Vous pensez qu'elle aurait pu avoir accès à votre carnet d'ordonnances ?
Well, I'm not a psychiatrist, but I do have a pen and prescription pad.
Je ne suis pas psychiatre mais j'ai un stylo et un bloc d'ordonnances.
Yes, this is a sheet from my prescription pad, but I didn't write it.
En effet, cette ordonnance vient de mon carnet mais... Je ne l'ai pas écrite.
Don't underestimate the value of having a prescription pad lying around the house.
Et ne sous-estime pas le fait d'avoir des ordonnances à disposition à la maison.
Give me your prescription pad.
Ton ordonnancier.
Why didn't you just use your prescription pad?
S'il te plaît Niles.
And second of all, as far as the breaking goes, you have no idea of my intent to steal your prescription pad.
Et deuxièmement, pour l'effraction, vous n'avez aucune idée de mon intention de voler ce bloc d'ordonnances.
And second of all, as far as the breaking goes, you have no idea of my intent to steal your prescription pad.
Et deuxièmement, même si l'effraction existe, vous ne savez rien de mon intention de voler votre bloc d'ordonnances.
Now none of these solutions—the prescription pad, the electronic medical record, the waiting room, the army of college students—are perfect.
 » Aucune de ces solutions, le carnet d'ordonnances, le dossier médical électronique, la salle d'attente, l'armée d'étudiants, n'est parfaite.
If you had a prescription pad, if you had a nurse, if you had a hospital that would give you a place to convalesce, maybe some basic tools, you really could do it all.
Si vous aviez un carnet d'ordonnance, si vous aviez une infirmière, si vous aviez un hôpital qui vous donnerait un lieu de convalescence, peut-être quelques outils basiques, vous pouviez vraiment tout faire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté