prejudicial

This is a prejudicial view that cannot be justified.
C'est une vue préjudicielle qui ne peut pas être justifiée.
In some instances, girls still suffer from prejudicial traditional stereotypes.
Dans certains cas, les filles sont encore victimes de stéréotypes traditionnels préjudiciables.
Confidences prejudicial to another are not to be divulged.
Les confidences préjudiciables à autrui n’ont pas à être divulguées.
We fear it may also be prejudicial in certain circumstances.
Nous craignons également que cela puisse porter préjudice dans certains cas.
We don't want anything prejudicial to your client.
Nous souhaitons que rien ne soit préjudiciable à votre client.
Secondly, the removal of subsidies prejudicial to the environment.
En deuxième lieu, suppression des subventions nuisibles à l'environnement.
This has been especially prejudicial to small and medium size enterprises.
Cela s'est révélé particulièrement préjudiciable pour les petites et moyennes entreprises.
The author states that this was prejudicial to his defence.
L'auteur déclare que cela aussi a porté tort à sa cause.
Such a situation can be considered prejudicial to the solvency of an institution.
Une telle situation peut être considérée comme préjudiciable à la solvabilité d'un établissement.
This is beyond prejudicial, your honor.
Ce qui est très préjudiciable, votre honneur.
Too large a fragmentation is prejudicial.
Une trop grande fragmentation est préjudiciable.
The right of appeal is not prejudicial to any other administrative or judicial remedy.
Le droit d’appel ne porte pas préjudice à tout autre recours administratif ou judiciaire.
Nope, not that kind of prejudicial.
Non, pas ce genre de discrimination.
Farai Maguwu was arrested on charges of publishing information prejudicial to the state.
Farai Maguwu a été arrêté pour avoir publié des informations préjudiciables à l'État.
Such a situation can be considered prejudicial to the solvency of a credit institution.
Une telle situation peut être considérée comme préjudiciable à la solvabilité d'un établissement de crédit.
Any compromise of principle would be regrettable and prejudicial to both national and international justice.
Toute compromission serait regrettable et dommageable pour la justice, tant nationale qu'internationale.
Such a situation could be considered prejudicial to the solvency of a credit institution.
Une telle situation pourrait être considérée comme préjudiciable à la solvabilité d’un établissement de crédit.
There are no known traditional practices which are prejudicial to the health of children.
Il n'y a pas de pratiques traditionnelles connues qui soient préjudiciables à la santé des enfants.
These measures shall not be prejudicial to or inconsistent with the rights of the accused.
Ces mesures ne doivent être ni préjudiciables ni contraires aux droits de la défense.
Such an omission could prove highly prejudicial to the effectiveness of anti-AIDS strategies.
Cette omission peut se révéler très préjudiciable à l'efficacité des stratégies de lutte contre le sida.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie