prehistoric

This town is famous for its prehistoric Tito Bustillo caves.
Cette ville est célèbre pour ses grottes préhistoriques de Tito Bustillo.
Bow and arrow was already known in prehistoric times.
Arc et la flèche était déjà connu à l'époque préhistorique.
Three was a sacred number within prehistoric Celtic cultures.
Trois était un nombre sacré dans les cultures celtiques préhistoriques.
It was quiet in the village of prehistoric people.
C'était calme dans le village de gens préhistoriques.
It was quiet in the village of prehistoric people.
C'était tranquille dans le village des gens préhistoriques.
The oldest vineyard on the island goes back to prehistoric times.
Le plus ancien vignoble de l'île remonte aux temps préhistoriques.
Stonehenge is the most famous prehistoric monument in the world.
Stonehenge est le monument préhistorique le plus connu dans le monde.
The position of women in so-called primitive societies (prehistoric times)
Place des femmes dans les sociétés dites primitives (époque préhistorique)
There was a prehistoric elephant in the washer with him?
Il y avait un éléphant préhistorique dans la laveuse avec lui ?
Play a game of poker in prehistoric times.
Jouez à un jeu de poker dans les temps préhistoriques.
It might explain what happened to our prehistoric friends.
Ça expliquerait ce qui est arrivé à nos amis préhistoriques.
Coral has been used as adornment since prehistoric times.
Le corail a été utilisé en parure depuis les temps préhistoriques.
There are also numerous old abbeys, norman tower-houses and prehistoric monuments.
Il y a plusieurs vieilles abbayes, normandes maisons et préhistoriques monuments.
You can also discover the beautiful prehistoric cave of Cougnac.
Découvrez également la très belle grotte préhistorique de Cougnac.
Now you can practice the sport of golf in a prehistoric version.
Maintenant, vous pouvez pratiquer le sport de golf dans une version préhistorique.
The Region is famous for its many prehistoric caves and paintings.
La région est célèbre pour ses nombreuses grottes et peintures rupestres.
Needles like this were already used in prehistoric times.
Aiguilles comme celui-ci ont déjà été utilisés dans les temps préhistoriques.
The Naveta, a prehistoric burial site, is the main historical attraction.
La Naveta, un site funéraire préhistorique, est la principale attraction historique.
Explore the mysterious lost world of prehistoric animals.
Explorez le mystérieux monde perdu des animaux préhistoriques.
The human presence in this town is set in the prehistoric era.
La présence humaine dans cette ville se trouve dans l'ère préhistorique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer