preempt

And preempt tomorrow's meeting with one of our own.
Prépare la réunion de demain avec un des notres
If you use the keyboard a lot, you should preempt injury by using a wrist support.
Si vous utilisez beaucoup le clavier, vous devez prévenir toute blessure en utilisant un support pour poignet.
The last thing that he wants to see here is a plea agreement or some deal that might preempt his 15 minutes.
La dernière chose qu'il veut voir, c'est un arrangement... ou un marché qui pourrait contrecarrer ses 15 minutes.
We do not want to preempt the negotiations that will have to take place on this subject within the context of the next financial framework.
Nous ne voulons pas devancer les négociations qui devront avoir lieu sur ce sujet dans le contexte du prochain cadre financier.
Facilitate timely feedback from your customers to improve your service and analyse ongoing trends to preempt requests from future customers.
Facilitez la collecte de feedback afin d’améliorer vos prestations et d’analyser les tendances pour ainsi prévenir les demandes des futurs clients.
Apply actionable analytics, automation, and technology expertise to help you predict opportunities, preempt risks, and accelerate technology transitions.
Utilisez des analyses exploitables, une automatisation et une expertise technologique pour vous aider à prévoir des occasions, des risques prévisibles et accélérer les transitions technologiques.
Apply actionable analytics, automation, and IT expertise to help you predict opportunities, preempt risks, and accelerate technology transitions.
Utilisez des analyses exploitables, une automatisation et une expertise technologique pour vous aider à prévoir des occasions, des risques prévisibles et accélérer les transitions technologiques.
With regard to other performing parties, the Instrument should not create new causes of action or preempt existing causes of action.
En ce qui concerne d'autres parties exécutantes, l'instrument ne devrait pas créer de nouveaux droits d'action ni supprimer de droits d'action existants.
Some authorities claimed they were trying to preempt a repeat of the furious response to portrayals of the Prophet Muhammad published by Danish newspaper Jyllands-Posten in 2005.
Certaines autorités prétendaient vouloir éviter une répétition de la réaction furieuse déclenchée par la publication des caricatures du Prophète Mahomet dans le journal danois Jyllands-Posten en 2005.
A documented report of the CMO, including the residents' testimonies shall be released to the media for publication to preempt adverse publicity from other interested groups.
Un rapport circonstancié des opérations civiles et militaires, comprenant les témoignages de résidents, sera remis aux médias pour publication afin de prévenir toute malveillance de la part d'autres groupes concernés.
This far into an economic recovery, with the Fed raising rates to preempt inflationary pressures, there is considerable debate around the timing of the next recession.
Alors que la reprise économique est en cours et que la Fed relève les taux pour anticiper les pressions inflationnistes, le calendrier de la prochaine récession fait l'objet de débats animés.
It has been promoted by the New York Times and sections of the Democratic Party to preempt the development of a left-wing movement outside the orbit of bourgeois politics.
Le New York Times et des sections du Parti démocrate ont fait sa promotion dans le but de prévenir le développement d’un mouvement de gauche en dehors de la politique bourgeoise.
In other words, if a claim is broad enough to encompass (or preempt) all embodiments of an idea, that is an indicator that the claim is abstract.
En d’autres termes, si la portée d’une revendication est assez large pour couvrir (ou empêcher) tous les modes de réalisation d’une idée, cela indique que l’objet de la revendication est abstrait.
The Federal Circuit took the view that permitting patents on isolated genes does not preempt a law of nature, since a composition of matter is not a law of nature.
Il était d’avis qu’autoriser la délivrance de brevets pour des gènes isolés n’empêchait pas l’utilisation d’une loi de la nature puisqu’une composition de matières n’en était pas une.
We should preempt events in order to avoid future problems.
Nous devons anticiper les événements afin d'éviter de futurs problèmes.
I had an intuitive sense about my opponent's next move and was able to preempt his attack.
J'ai eu une intuition sur le prochain mouvement de mon adversaire et j'ai pu anticiper son attaque.
But the fact is that, when it comes to AMR, governments have a rare opportunity to preempt a major crisis, at a fraction of the cost of responding to the crisis once it has escalated.
Mais les faits demeurent, lorsqu’il s’agit de la résistance aux antibiotiques, les autorités publiques ont une chance unique de tuer dans l’œuf une crise majeure, à une fraction du coût d’intervention si elle s’aggravait.
If possible, please preempt the reading of the charges.
Si possible, devancez la lecture des charges.
We've got to strike first, preempt 'em.
On doit frapper d'abord, les préempter.
The last thing that he wants to see here is a plea agreement or some deal that might preempt his 15 minutes.
La dernière chose qu'il veuille est un arrangement ou un quelconque accord qui ruinerait ses 15 minutes de gloire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser