prédominant

Leur présence et leur flux est prédominant dans certaines directions.
Their presence and flow is predominant in certain directions.
William F. Albright devint le personnage prédominant du 20ème siècle.
William F. Albright became the dominant figure in the 20th century.
Le Claque-bâton était le type prédominant d'humeur utilisé à cette entreprise.
Slap-stick was the predominant type of humor used in this enterprise.
Par conséquent Krishna est le prédominant, et nous sommes dominés.
Therefore Kṛṣṇa shall be the predominator, and we shall be predominated.
Sélectionnez une méthode adaptée au composant prédominant du matériau.
Select a method which is suited for the material's predominant component.
Le mode de tenure prédominant était indirect (fermage), avec quelques exceptions localement.
The predominant tenure method was indirect (tenant farming), with a few local exceptions.
C'est là un trait humain prédominant : envisager l'avenir avec optimisme.
Such is the predominant human trait—to look forward with optimism.
C'est pourquoi les lubrifiants hautes performances jouent un rôle prédominant dans ce secteur.
This is why high-performance lubricants play an important role in this sector.
Le ciblage en ligne est un autre problème prédominant.
Bespoke online targeting is another big issue.
Ce par 4 requiert l’agilité d’un bon driver contre le vent prédominant.
This par 4 requires the mettles of a good driver against the prevailing wind.
L’environnement est chargé de Conscience Divine et le composant subtil prédominant est Sattva.
The environment is charged with Divine Consciousness and the predominant subtle component is Sattva.
Sélectionner la méthode correspondant au composant prédominant.
Select a method which is suited for the material's predominant component.
Ce dernier est le polyphénol prédominant et le plus actif dans le thé vert.
The latter one is the most active predominant polyphenol in green tea.
Le point de vue prédominant est qu'une femme peut aussi bien remplir cette fonction.
The predominant view is that women can equally fulfil such a position.
Le sentiment prédominant ici est que les Kirby sont des ogres.
There seems to be the impression that the Kirbys are ogres or something.
Plomb sous forme brute, avec antimoine comme autre élément prédominant en poids
Unwrought lead, containing by weight antimony as the principal other element
Cependant, en Europe l’acquisition des applications est observée comme le marché prédominant pour la GFT.
In Europe however the acquisition of applications is observed as the predominant market for TEM.
Les couleurs sont aussi catégorisées comme sāttvik, rājasik et tāmasik dépendant du composant subtil prédominant.
Colours are also categorised as sāttvik, rājasik or tāmasik depending on their predominant subtle-components.
La coopération civilo-militaire est un aspect chaque fois plus prédominant dans la politique de développement.
One aspect that is increasingly dominating development policy is civil-military cooperation.
Dans les cas semblables le rôle de la deuxième composante de la maîtrise est prédominant évidemment.
In similar cases the role of the second component of skill is obviously prevailing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté