preclude
- Exemples
Both the Agreements and our legal obligations preclude this eventuality. | Tant les Accords que nos obligations légales excluent cette possibilité. |
Many States still preclude or limit the extradition of nationals. | De nombreux États refusent ou limitent encore l'extradition des nationaux. |
Reorganisation measures do not preclude the opening of winding-up proceedings. | Les mesures d'assainissement n'empêchent pas l'ouverture de procédures de liquidation. |
The abstention of a member shall not preclude unanimity. | L'abstention d'un membre ne fait pas obstacle à l'unanimité. |
In fact, a traditional signature requirement did not preclude forgery. | En fait, l'exigence d'une signature traditionnelle n'a pas empêché les falsifications. |
No law may preclude access to justice. | Aucune loi ne peut exclure l'accès à la justice. |
It does not preclude further initiatives in the future. | Cela n'empêche pas d'autres initiatives dans l'avenir. |
This does not preclude the participation of healthy volunteers in medical research. | Cela n'empêche pas la participation à des recherches médicales de volontaires sains. |
This Regulation shall not preclude the application of: | Le présent règlement n'exclut pas l'application de : |
Further, there was no mechanism to preclude any overcompensation. | Par ailleurs, aucun mécanisme n’avait été prévu pour éviter toute surcompensation. |
The two amendments do not preclude one another. | Les deux amendements ne s'excluent pas mutuellement. |
The abstention of a CoC member shall not preclude unanimity. | L’abstention d’un membre du CDC ne fait pas obstacle à l’unanimité. |
The abstention of a member shall not preclude unanimity. | L’abstention d’un membre ne fait pas obstacle à l’unanimité. |
The enumeration of specific powers does not preclude the exercise of general powers. | L'énumération des pouvoirs spécifiques n'exclut pas l'exercice des pouvoirs génériques. |
This shall not preclude a child stature greater than 83 cm. | Cela n’empêche pas son utilisation par un enfant mesurant plus de 83 cm. |
However, that does not at all preclude scientific objectivity. | Cependant, cela n’exclut pas l’objectivité scientifique. |
In this sense the clean hands doctrine serves to preclude diplomatic protection. | Dans ce sens, la doctrine des mains propres sert à exclure la protection diplomatique. |
Dialogue was essential, but should not preclude criticism when needed. | Le dialogue demeure fondamental, mais il ne doit pas interdire la critique lorsqu'elle s'impose. |
This Standard does not preclude this practice. | La présente Norme n'interdit pas cette pratique. |
This shall not preclude such information from being indicated in several languages. | Cela ne fait pas obstacle à l'indication de ces informations en plusieurs langues. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !