pre-empt
- Exemples
It was crucial for the international community to address and pre-empt that threat. | Il est primordial que la communauté internationale traite et anticipe cette menace. |
At this juncture, we do not want to pre-empt the outcome of the future negotiations. | À ce stade, nous ne souhaitons pas anticiper le résultat des futures négociations. |
I would like to pre-empt questions about the participation of Belarus. | Je tiens à répondre de façon anticipative aux questions relatives à la participation du Belarus. |
This would pre-empt low retirement pensions and also help to reduce unemployment. | Ces mesures éviteraient les pensions de retraite peu élevées et contribueraient à réduire le chômage. |
New, innovative and holistic approaches are needed to pre-empt and deal with these challenges. | Des solutions nouvelles, novatrices et holistiques sont nécessaires pour anticiper sur ces défis et y faire face. |
We need one to pre-empt this never-ending series of debates on culture. | Il en faudrait une pour éviter les débats que nous avons continuellement autour de la culture. |
We need to pre-empt rather than react: when a crisis is with us, it is too late. | Nous devons anticiper au lieu de réagir : lorsqu'une crise survient, il est trop tard. |
Further, it must be impartial and must not pre-empt the views or decisions of Member States. | En outre, il faut être impartial et ne pas préjuger les vues ou les décisions des États Membres. |
Thus, I do not wish to pre-empt the results of these Commission discussions. | Je ne souhaite donc pas anticiper ici le résultat de ces débats au sein de la Commission. |
The Convention, however, does not pre-empt the rights of non-citizens enumerated in other international instruments. | La Convention, toutefois, ne vide pas de leur substance les droits des non-ressortissants énumérés dans d'autres instruments internationaux. |
New, innovative and holistic approaches are needed to pre-empt and deal with these challenges. | Des solutions nouvelles, novatrices et holistiques sont nécessaires pour faire face aux nouveaux défis et les anticiper. |
This measure may pre-empt the committal of young offenders to industrial schools. | Cette mesure peut être décrétée de préférence à l'internement des jeunes délinquants dans des établissements de rééducation. |
Some of them have even used international and intergovernmental mechanisms to pre-empt recourse to such measures. | Certains d'entre eux ont même recouru à des mécanismes internationaux et intergouvernementaux pour prévenir le recours à ces mesures. |
At the same time, it does not pre-empt the upcoming process leading up to the review conference. | Dans le même temps, il ne préjuge pas du processus à venir devant mener à la conférence d'examen. |
Now is not the time, however, to pre-empt the outcome of the inquiry in any way. | Mais ce n'est actuellement, en aucune manière, le moment de préjuger de la conclusion de l'enquête. |
The National Council for Women was examining the new law in an effort to pre-empt any setback. | Le Conseil national de la femme étudie la nouvelle loi en vue d'éliminer tout défaut éventuel. |
Moreover, some of the amendments pre-empt a debate we should have on the basis of the Green Paper. | Par ailleurs, certains amendements anticipent un débat que nous devrions avoir sur la base du livre vert. |
We should not pre-empt the result but wait to see what result emerges from this scientific evaluation. | Nous ne devrions pas anticiper sur le résultat, mais plutôt attendre de voir ce qui ressort de cette analyse scientifique. |
However, those mechanisms should not pre-empt the use of bilateral diplomatic negotiations to resolve treaty-related or other disputes. | Toutefois, ces mécanismes ne devraient pas avoir la priorité sur les négociations diplomatiques bilatérales pour résoudre les différends conventionnels ou autres. |
It does not, therefore, seem appropriate to use this public health directive to prejudge and pre-empt this agreement. | Il ne semble donc pas opportun d'utiliser cette directive de santé publique pour préjuger de cet accord ou l'anticiper. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !