pratiquer

Bien. Nous irons à la campagne et pratiquerons.
Good, we'll go to the countryside and practise.
Nous pratiquerons notre sport ensemble, j'espère.
We'll have capital sport together, I hope.
J'espère que nous pratiquerons notre sport ensemble
We'll have capital sport together, I hope.
Nous pratiquerons en Famille si vous le souhaiter, de 7 ans à 90 ans ? ? ? ?
We will practice with your family if wish you, from 7 to 90 years?
Attribut du mois En tant que groupe, choisissons l'attribut que nous pratiquerons tous pendant le mois de juin.
As a group, let's pick an attribute of Mastery for all of us to practice in the Month of June.
En toute sécurité sur le bateau (un Contender taillé pour la pratique de la pêche sportive), nous pratiquerons ensemble une pêche éco-responsable, en favorisant la relâche de nos prises.
Safely on the boat (a Contender carved for the practice of sport fishing), we will practice together an eco-responsible fishing, favoring the relaxation of our catch.
Il y a plusieurs personnes infectées par la bactérie. Quand quelqu'un mourra, nous pratiquerons une autopsie pour enquêter.
There are several people infected by the bacteria. When someone dies, we'll do an autopsy to investigate.
Nous pratiquerons le double prix de l'échantillon, mais retournerons de retour après la commande.
We will charge double price for sample, but will return back after ordering.
Nous avons actuellement dix danses sacrées 11 :11 et nous en pratiquerons plusieurs au cours de la semaine de préparations.
We currently have ten 11:11 Sacred Dances and many of them will be practiced during the week.
Nous partagerons l ?information, accepterons le principe de responsabilité collective, pratiquerons la confiance et le pouvoir d ?agir, et éviterons les discussions fondées sur les personnalités et, en général, toute attitude négative.
We would share information, accept collective responsibility, practice trust and empowerment, and stay away from personality-based discussions and negativity in general.
Deuxièmement, s'agissant des emplois dans le secteur agricole, je ne peux vous dire qu'une seule chose : plus nous pratiquerons une agriculture biologique, plus cela créera d'emplois et non l'inverse.
Secondly, on jobs in agriculture, there is only one thing I can say to you. The more environment-friendly our farming is, the more jobs that will imply and not the reverse.
Si nous décidons maintenant de fermer les yeux, de boucher nos oreilles et de nous taire, alors nous pratiquerons une politique cynique qui préfère soigner les intérêts de l'Union européenne plutôt que de défendre la démocratie et les droits de l'homme en Turquie.
For people to tell us now to close our eyes, ears and mouths to reality is a cynical policy geared primarily to the interests of the European Union and not to the interests of democracy and human rights in Turkey.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X