pratiquer

Elles pratiquent la politique du scepticisme et jouent avec la technologie.
They practice the politics of skepticism and play with technology.
C’est également la région où les apiculteurs pratiquent la transhumance.
It is also the region where beekeepers practise transhumance.
Les enfants ougandais pratiquent normalement la religion de leurs parents.
Children in Uganda normally practise the religion of their parents.
Si les gens pratiquent cette religion, ils deviendront en bonne santé.
If people practice this religion, they will become healthy.
Les apprentis pratiquent sous la direction de leurs Lamas.
Apprentices practise under the direction of their Lamas.
Rappelez-vous que les avocats pratiquent leur profession pour leurs propres gains.
Remember that lawyers are practicing their profession for their own gains.
Maintenant, ceux qui ne pratiquent pas, c'est autre chose.
Now, those who are not practicing, that is different thing.
Il y a quarante docteurs en Russie qui pratiquent Sahaja Yoga.
There are forty doctors in Russia who are practicing Sahaja Yoga.
Et pour les parents qui pratiquent déjà le crosstraining ?
And for parents who already practice crosstraining?
Elles pratiquent dans l'arrière-pays et particulièrement au Nord (79,4 %).
They practice in the borderlands and especially in the North (79.4%).
Ce nouveau design est idéañ pour tous ceux qui pratiquent le cyclisme.
This new design is ideal for all those who practise cycling.
Un grand nombre de personnes pratiquent cette science.
A large number of people practice this science.
Les personnes qui pratiquent ce sport sont appelés parachutistes ou des parachutistes.
The people who practice this sport are called skydivers or paratroopers.
Toutefois, beaucoup d'avocats ne pratiquent que dans un seul domaine du droit.
However, many lawyers practise in only one area of law.
Ils pratiquent également le snowboard depuis leur enfance.
They also practise the snowboard discipline since their childhood.
Les membres des Fraternités aiment et pratiquent particulièrement la prière liturgique.
The members of the Fraternities love and practice particularly the liturgical prayer.
Cela équivaut à une discrimination contre ceux qui pratiquent l'agriculture conventionnelle.
This amounts to discrimination against those who engage in conventional farming.
Nos nombreuses communautés religieuses pratiquent librement leurs croyances et coopèrent bien ensemble.
Our many religious communities practice their beliefs freely and cooperate well together.
Et, malheureusement, de nombreux parents pratiquent une telle action.
And, unfortunately, many parents are practicing such a course of action.
Les Bulgares ne pratiquent pas tous ces rituels de nos jours.
Bulgarians don't practise all these rituals nowadays.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale