prévoir

Je prévois de le terminer dans deux ou trois minutes.
I plan to finish it in two or three minutes.
Combien coûte la voiture que tu prévois d'acheter ?
How much is the car that you're planning to buy?
Combien coûte la voiture que tu prévois d'acheter ?
How much is the car you are planning to buy?
C'est pourquoi je ne prévois jamais plus que quatre secondes devant.
That's why I never plan more than four seconds ahead.
Et un de ces jours, je prévois d'être heureux aussi.
And one of these days, I plan on being happy, too.
Hey, c'est la dernière chose que je prévois de faire.
Yeah, that is the last thing I plan on doing.
Helen, tu prévois de faire quelque chose ce soir ?
Helen, did you plan on doing something tonight?
Quoi, tu prévois de prendre un bain dedans ?
What, you plan on taking a bath in it?
Juste pour se marrer, montre-moi comment tu prévois de commencer.
Just for fun, show me how you plan to start off.
Qu'est-ce que tu prévois de faire avec l'argent ?
What do you plan on doing with the money?
Je prévois d'aller uniquement à l'Angleterre et la Hollande.
I'm planning to go only to England and Holland.
Qu'est ce que tu prévois de frapper, la Réserve Fédérale ?
What are you planning to hit, the Federal Reserve?
Et si ça tourne mal, je prévois de nier.
And, if this goes bad, I plan to deny that.
Tu prévois quoi pour le reste de la journée ?
What's your plan for the rest of the day?
Tant que tu ne prévois pas de le laisser sortir.
As long as you're not planning on letting him out.
J'ai besoin de savoir si tu prévois de venir.
I need to know if you are planning to come.
Mais Claire... est la femme que je prévois d'épouser.
But Claire... she's the woman I plan to marry.
Je ne prévois pas de retourner à New York.
I'm not planning on going back to New York.
Donc, qu'est -ce que tu prévois de faire en attendant ?
So what are you planning to do in the meantime?
Je ne prévois pas qu'Hannibal se fasse attraper une seconde fois.
I don't intend Hannibal to be caught a second time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant