présupposer

La manœuvre elle-même présuppose que nous sommes un parti indépendant.
The manoeuvre itself presupposes that we are an independent party.
Ce système présuppose une manière spéciale de lancer le dé.
This system presupposes a special manner of throwing the dice.
Une apparence soignée présuppose de belles mains dans ce sens.
A well-groomed appearance presupposes beautiful hands in this sense.
En effet, la paix présuppose un humanisme ouvert à la transcendance.
In effect, peace presupposes a humanism open to transcendence.
Le dialogue comme herméneutique théologique présuppose et comporte l’écoute consciente.
Dialogue as a theological hermeneutic presupposes and involves conscious listening.
Cette politique nécessite et présuppose un instrument institutionnel adéquat.
Such a policy requires and presupposes an adequate institutional instrument.
La deuxième option ne présuppose aucune interruption de la session.
The second option does not presuppose any interruption of the session.
Le gouvernement représentatif présuppose un électorat intelligent, efficace et universel.
Representative government presupposes an intelligent, efficient, and universal electorate.
YourChess.net est un portail d´échecs, qui présuppose la participation des visiteurs.
YourChess.net is a chess portal, which presupposes the participation of the visitors.
Il présuppose l’Annonce de la Bonne Nouvelle et son assimilation.
It presupposes the proclamation of the Good News and its assimilation.
Ce système présuppose que les dés sont lancés dans une manière spéciale.
This system presupposes that the dice are thrown in a special manner.
La reconnaissance présuppose une connaissance antérieure et une relation profonde.
Recognition presupposes previous knowledge and a deep relationship.
Une paix véritable et stable présuppose le respect des droits de l'homme.
A true and stable peace presupposes respect for human rights.
Mais en attendant la réalité présuppose, en règle générale, beaucoup plus d'opportunités.
But meanwhile reality presupposes, as a rule, much more opportunities.
La réussite du multiculturalisme présuppose la tolérance, le respect mutuel et la solidarité.
The success of multiculturalism presupposes tolerance, mutual respect and solidarity.
Premièrement, elle présuppose que la simple présence dans un territoire est moralement significative.
First, it presupposes that mere presence in a territory is morally meaningful.
Ça présuppose qu'on ne peut pas être ce qu'on est déjà.
It presupposes that we can't be what we already are.
Elle présuppose également un niveau de confiance entre les citoyens et l’État.
It also presupposes a level of trust between citizens and the state.
La garantie définitive des droits de l'homme présuppose le développement et la sécurité.
The ultimate guarantee of human rights presupposes development and security.
L'utilisation de ce site présuppose l'acceptation de ces conditions.
Use of the web implies the acceptance of these conditions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée