présumer

Qui parmi nous peut présumer ne pas être un pécheur ?
Who among us can presume not to be a sinner?
Il faut présumer que cela est seulement le début.
It must be assumed that this is only the beginning.
Tu ne peux pas toujours présumer le pire des gens.
You can't always assume the worst in people.
Vous ne devriez cependant pas présumer que GNU/Linux est un clone de Windows.
You shouldn't assume however, that GNU/Linux is a clone of Windows.
Nous ne devons pas présumer que nos auditeurs comprennent ces choses.
We dare not assume that our people understand these things.
Oui, mais on ne peut présumer compter sur aucun allié.
Yeah, it would be, but we can't presume any allies.
La première est de ne pas présumer de mauvaises intentions.
The first is don't assume bad intent.
Si on renvoie Grayson maintenant, on ne peut rien présumer du futur.
If we turn away Grayson now, we can't predict anything.
Si on renvoie Grayson maintenant, on ne peut rien présumer du futur.
If we tum away Grayson now, we can't predict anything.
Il faudrait présumer que les violations de normes impératives sont toujours graves.
The presumption should be that breaches of peremptory norms were always serious.
Ont peut donc raisonnablement présumer que leur employabilité est relativement limitée.
It is therefore reasonable to assume that their employability is rather limited.
Ne jamais présumer de me toucher ou de parler à nouveau mon nom.
Don't ever presume to touch me again or speak my name.
Mais on ne peut pas le présumer.
But we can't assume that.
Plus précisément, on peut présumer que les valeurs énergétiques standard suivantes s’appliquent :
More particularly, the following standard energy values may be presumed to apply:
Il est probablement impossible de forcer son application, mais nous ne pouvons en présumer.
The restriction might be unenforcible, but we cannot presume that.
Or, pouvons-nous présumer qu’ils représentent la réalité de la répression politique correctement ?
But can we assume that it represents the reality of political repression?
Pourquoi toujours présumer le pire ?
Why must you always assume the worst?
Par conséquent, il est injuste de présumer la possession de ces connaissances chez le grand public.
Therefore, it is unfair to presume possession of this knowledge among the general public.
Nous pouvons présumer que ça ne viendra pas de l'océan.
It's safe to assume that that's not going to come from the ocean.
Non, non, nous ne pouvons pas présumer que l’autre est dans l’erreur.
No, no, we must not presume that the other person is wrong.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté