préserver
- Exemples
Cela préservera l'humidité et empêchera la croissance des mauvaises herbes. | This will preserve moisture and prevent the growth of weeds. |
Et voilà ce qui préservera la religion de Scientology pour l’éternité. | And this is what will preserve the Scientology religion for all eternity. |
On ne préservera pas la biodiversité en se passant des agriculteurs. | We will not preserve biodiversity without the help of the farmers. |
Seule l'obéissance aux commandements de Dieu préservera l'homme de l'apostasie. | Only obedience to the requirements of Heaven will keep man from apostasy. |
Réinstaller Steam au même emplacement préservera les jeux précédemment installés. | Installing into same location will preserve all installed games. WARNING! |
Cela préservera la structure de la membrane. | This will preserve the membrane structure. |
Il préservera l'environnement et percevra ses impôts ! | He can save the environment and levy all the taxes he wants. |
Cela arrêtera la préparation et préservera la douceur et la richesse du café. | This will halt the brewing and keep the coffee sweet and rich. |
Un appel en temps opportun à un médecin, en cas de blessure grave, préservera votre santé. | A timely call to a doctor, in case of serious injury, will preserve your health. |
Par conséquent, se concentrer uniquement sur le CO2 ne préservera pas la planète. | This means that concentrating solely on CO2 will not make the world a better place. |
Nous envisageons une paix qui préservera les intérêts vitaux et la dignité de toutes les parties. | We envision a peace that will preserve the vital interests and the dignity of all sides. |
Le Seigneur est fidèle, il vous affermira et vous préservera du malin. | But the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one. |
Le transfert de votre bibliothèque de cette façon préservera toutes vos métadonnées, les étiquettes, les colonnes personnalisées, etc. | Transferring your library in this manner preserver all your metadata, tags, custom columns, etc. |
Ne rien dire préservera le mystère. | More mysterious if I don't tell you. |
Seule la défense claire de la préférence nationale et européenne préservera l’Europe de l’ultralibéralisme mondial. | The clear defence of national and European preference will alone protect Europe from global ultraliberalism. |
Ce marché préservera notre plus grand marché d’exportation, tant en valeur qu’en volume. | This deal will secure what is our biggest export market in terms of both value and volume. |
Afin d'éliminer BullVid Download Manager, nous conseillons l'utilisation SpyHunter qui préservera également l'ordinateur contre les menaces informatiques. | In order to remove BullVid Download Manager, we advise using SpyHunter which will also safeguard the computer against computer threats. |
Conformément au principe directeur, chaque personne visée sera indépendante et impartiale, et préservera la confidentialité. | Pursuant to the Governing Principle, each covered person, shall be independent and impartial, and shall maintain confidentiality. |
Pour cette raison, il est souhaitable de formuler une position qui préservera les intérêts des consommateurs comme des professionnels. | It is therefore advisable to formulate a position which will safeguard the interests of both consumers and traders. |
Cela préservera le principe de subsidiarité, les différences nationales et les traditions au sein de l'UE. | Such an approach will take into account the subsidiarity principle and the national differences and traditions within the EU. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !