présenter

Prévenez votre médecin si vous présentez une allergie au latex.
Tell your doctor if you have an allergy to latex.
Vous présentez la répudiation des dettes illégitimes comme une solution.
You propose the repudiation of illegitimate debt as a solution.
Si vous présentez l’ un de ces symptômes, contactez votre médecin.
If you have any of these symptoms, contact your doctor.
Monsieur Dell' Alba, vous ne présentez pas une motion de procédure.
Mr Dell' Alba, you are not tabling a procedural motion.
Quelle est la meilleure stratégie lorsque vous présentez un nouveau produit ?
What is the best strategy when you're introducing a new product?
Alors vous vous présentez avec le président dans deux ans ?
Then you are running with the President in two years?
Lorsque c’est votre tour, lancez-vous et présentez vos arguments.
When it is your turn, go ahead and present your argument.
Ne vous présentez pas avec un joli bronzage ou une nouvelle tenue.
Don't show up with a nice tan or new outfit.
Écrivez, présentez et déployez des publications en ligne et imprimées.
Write, present and deploy online and print publications.
Vous présentez un nouveau produit sur le marché ?
Would you like to present a new product on the market?
Définissez le sujet (optionnel) et présentez la ligne directrice de l’équipe.
Define the topic (optional) and present the team's main line.
Consultez votre médecin si vous présentez les symptômes de polypes du nez.
Visit the doctor if you have symptoms of nasal polyps.
Si vous présentez ces symptômes, vous devez immédiatement informer votre docteur.
If you experience these symptoms, you should inform your doctor immediately.
Nous vous sommes reconnaissant de ceux que vous Nous présentez.
We are grateful for those you have presented to Us.
Vous vous présentez dans un nouvel endroit à un nouveau groupe.
You are presenting in a new location to a new group.
Consultez votre médecin si vous présentez l’un de ces symptômes.
You should see your doctor if you develop any of these symptoms.
Après chaque étape, présentez les résultats de l'étape précédente anonymement.
After each round, present the findings of the previous round anonymously.
Si vous présentez ces symptômes, vous devez consulter immédiatement un médecin.
If you have these symptoms, you should seek immediate medical attention.
Cela sonne bien quand vous le présentez comme ça.
That does sound good when you put it that way.
Si vous présentez la démission et que demain le Conseil...
If it submits its resignation and, tomorrow, the Council...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit