préparer

Vous savez que nous préparions quelque chose hier soir ?
You know we had something on last night?
Nous préparions une mission pour décourvrir ce qui vous était arrivé.
We were manning a mission to find out what happened to you.
C'était très calme et nous nous préparions à aller chez le médecin.
It was very quiet and we were getting ready to go to the doctor.
Je demande donc que nous préparions l'avenir de l'Europe de manière responsable.
Therefore, I would ask that we plan the future of Europe responsibly.
Je suggère que nous nous préparions à nous défendre.
I'm suggesting we prepare to defend ourselves.
Taisant notre douleur nous préparions ainsi le cri de notre douleur.
In silencing our pain we were preparing its scream.
Quand ils venaient, nous le savions à l’avance et nous nous préparions.
When they came, we knew in advance and we prepared for their visit.
À ce moment-là, nous préparions du tempura.
We were cooking tempura at that time.
Il est important que nous élaborions des plans et que nous nous préparions.
It is important that we plan and prepare.
Il faut que nous préparions la dernière version avant que le rideau ne retombe demain.
We need to prepare the last version before the curtain drops tomorrow.
Nous préparions le mariage.
We are making arrangements for the wedding.
Nous préparions justement la chambre.
We were just preparing the young lady's room.
Veux-tu que nous préparions du thé ?
Shall we make some tea?
Quoi qu'il en soit, il faut également que nous préparions les pièces détachées.
We have to get all of our parts ready, too.
Cela faisait trois mois que nous nous préparions.
We'd been planning it for 3 months.
Il est grand temps que nous préparions les mesures qui s'imposent dans un contexte communautaire.
It is high time for us to prepare necessary measures within an EU context.
Mais nous te préparions.
But he was preparing you.
Marsha et moi, nous préparions le mariage.
Mm-hmm. I'm not proud of it.
Il voulait que nous nous préparions à nous rendre à la mosquée pour la prière du soir.
He wanted me to get ready to go to the mosque for the evening prayer.
Je crains que nous nous préparions à répéter la même erreur avec un autre rapport programmé pour cette semaine.
I fear we are going to repeat that error in another report later this week.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir