se préparer

Habille les modèles et prépare-toi pour le défilé !
Dress up the models and get ready for the runway show!
Je sais quelle journée tu as passée, mais prépare-toi.
I know the day you've had, but just prepare yourself.
Échauffe tes doigts et prépare-toi pour l'expérience de ta vie.
Warm up your fingers and prepare for the ride of your life.
Wally, prépare-toi à faire la même chose au sol.
Wally, get ready to do the same thing on the ground level.
Si tu veux tout sacrifier, prépare-toi à errer seule.
If you sacrifice everything, be prepared to walk alone.
Alors prépare-toi à passer une éternité ici.
Then be prepared to spend an eternity in here.
Manny, va te brosser les dents et prépare-toi pour le lit, d'accord ?
Manny, go brush your teeth and get ready for bed, okay?
Habille les modèles et prépare-toi pour le défilé ! Princess Dentist
Dress up the models and get ready for the runway show!
Habille les modèles et prépare-toi pour le défilé ! Tasty Carrot
Dress up the models and get ready for the runway show!
Va mettre ton pyjama et prépare-toi à aller au lit.
Um, go get your PJ's on and get ready for bed.
Habille les modèles et prépare-toi pour le défilé ! Skater Rush
Dress up the models and get ready for the runway show!
Parle à la police maintenant ou prépare-toi à une chasse à l'homme.
Talk to the cops now, or get ready for a citywide manhunt.
Habille les modèles et prépare-toi pour le défilé ! Extreme Makeover
Dress up the models and get ready for the runway show!
J'ai acheté une robe bustier, alors prépare-toi.
I bought a strapless dress, so prepare yourself.
Contacte tes meilleures amies et prépare-toi à aller faire un grand pique-nique !
Call your best friends and get ready to go on a big picnic!
Ainsi, prépare-toi à couper la chair.
Therefore, prepare you to cut off the flesh.
Habille les modèles et prépare-toi pour le défilé ! À propos de nous
Dress up the models and get ready for the runway show!
Maintenant prépare-toi car il va être très surpris quand il te verra.
Now get ready because he's gonna be so surprised when he sees you!
Puis, un jour... prépare-toi à ce qu'elle sacrifie tout pour eux.
And then, one day... Be prepared for her to sacrifice everything for them.
Fais le vide, prépare-toi pour la conférence.
Take a shower and get ready for the press conference.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant