préjudice
- Exemples
Massage pour les femmes enceintes - avantage ou préjudice ? | Massage for pregnant women - benefit or harm? |
Sinon, ils pourraient avoir honte de leur propre préjudice. | Otherwise, they might be ashamed of their own prejudice. |
Sans préjudice de l'article 9 du règlement (CE) no 1452/2001. | Without prejudice to Article 9 of Regulation (EC) No 1452/2001. |
Le présent paragraphe est sans préjudice des articles 56 et 67. | This paragraph is without prejudice to Articles 56 and 67. |
Il est rappelé que l’analyse du préjudice repose sur : | It is recalled that the analysis of injury is based on: |
Son préjudice bouleverse Ponyboy et le place contre la société traditionnelle. | His prejudice upsets Ponyboy and sets him against traditional society. |
Ils ont littéralement été des deux côtés du préjudice. | They have literally been on both sides of the harm. |
Sans préjudice du paragraphe 1, les substances et préparations qui : | Without prejudice to paragraph 1, substances and preparations which: |
Les paragraphes 1 et 2 s'appliquent sans préjudice : | Paragraphs 1 and 2 shall apply without prejudice to: |
Sans préjudice du budget alloué à ce défi de société. | Without prejudice to the budget allocated to this societal challenge. |
Le présent paragraphe est sans préjudice du règlement (CE) no 1370/2007. | This paragraph is without prejudice to Regulation (EC) No 1370/2007. |
Il s’applique sans préjudice du règlement (CE) no 1967/2006. | It shall apply without prejudice to Regulation (EC) No 1967/2006. |
Tu es une fille douce et sans préjudice ? | You are a girl sweet and without prejudice? |
Les commentaires qui suivent sont sans préjudice de cette opinion. | The following comments are made without prejudice to this view. |
Ne laissez pas préjudice pour prendre le commandement de la situation. | Don't let prejudice to take command of the situation. |
Le propriétaire lésé a droit à la réparation du préjudice. | The injured owner has a right to compensation for damages. |
Cette intervention est sans préjudice des stipulations des présentes Conditions. | Such intervention is without prejudice to the provisions of these Conditions. |
Si vous avez cette miséricorde, vous n'avez pas de préjudice. | If you have this mercy, you have no prejudice. |
Mon deuxième point concerne le préjudice énorme subi par les pêcheurs. | My second point concerns the enormous damage suffered by fisheries. |
Le troisième niveau de préjudice matériel touche le développement logiciel. | The third level of material harm affects software development. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !