préciser

Cette déclaration précisera notre politique concernant la protection de votre vie privée.
This declaration will specify our policy regarding the protection of your privacy.
Cette déclaration précisera notre politique relative à la protection de votre information privée.
This declaration will specify our policy regarding the protection of your privacy.
Le médecin vous précisera la quantité de liquide que votre enfant devra boire.
The doctor will tell you the amount of liquids your child should drink.
Si c’est le cas, le Membre demandeur le précisera dans sa demande.
If so, the requesting Member shall specify this in the request.
On vous précisera l'heure et l'endroit.
You will be notified as to time and place.
Cette déclaration précisera notre politique En ce qui concerne la protection de votre vie privée.
This declaration will specify our policy regarding the protection of your privacy.
Pour chaque essai, on précisera en outre les valeurs moyennes ± écart-type.
In addition means ± standard deviation for each trial should be reported.
Le mémorandum d'accord précisera notamment :
The Memorandum of Understanding will in particular stipulate:
Votre médecin vous précisera comment soulager cette douleur.
Your doctor will tell you what you can take to ease the bone pain.
Votre médecin vous précisera combien de fois votre appareil devra être vérifié.
Your doctor will be able to tell you how often your device needs to be checked.
Votre médecin vous précisera combien de fois votre dispositif devra être vérifié.
Your doctor will be able to tell you how often your device needs to be checked.
La FDA précisera le délai imparti pour cette modification pendant ou après cette consultation.
FDA will specify the time frame for completing the amended report during or after the consultation.
Voilà le sens de l'amendement 99, qui précisera le paragraphe 3 de l'article 146.
That is the intent of Amendment No 99, which clarifies paragraph 3 of Rule 146.
Cette section précisera le pourcentage de nouveaux contacts provenant de chacune de ces sources.
This section will show you which percentage of your new contacts came from each of those sources.
La loi précisera, le cas échéant, les dérogations à l'interdiction de la discrimination selon l'âge.
Exemptions from the prohibition on age discrimination will be specified in the legislation, where appropriate.
On précisera que la majorité des ouvrières travaillent à quart de temps dans des entreprises.
More specifically, the majority of the women workers are employed in enterprises on a quarter-time basis.
En novembre, elle précisera ses idées sur l'apport à la lutte pour l'emploi des politiques communautaires.
In November it will specify its ideas on the contribution of Community policies in the fight for jobs.
Si vous stimulez son esprit, et elle est observatrice, elle précisera des choses d'un âge très jeune.
If you stimulate her mind, and she is observant, she will be pointing out things from a very young age.
Deuxièmement, elle précisera le champ de la présente procédure ainsi que sa base procédurale.
Second, the Commission will clarify the scope of these proceedings and the correct procedure to be followed.
Votre médecin vous précisera alors si vous pouvez recevoir STAMARIL sur la base de vos examens sanguins.
Your doctor will advise you if you can still have STAMARIL based on the results of your blood tests.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté