préciser

Chaque décision précisera la date de son entrée en vigueur.
Each decision will state the date of its entry into force.
Cette déclaration précisera notre politique concernant la protection de votre vie privée.
This declaration will specify our policy regarding the protection of your privacy.
Votre médecin vous précisera combien de temps votre traitement durera.
Your doctor will tell you how long your treatment will last.
Cette déclaration précisera notre politique relative à la protection de votre vie privée.
This declaration will specify our policy regarding the protection of your privacy.
Une communication précisera la proposition complète de changement en juin.
A communication in June will set out the full proposal for change.
Cette déclaration précisera notre politique relative à la protection de votre information privée.
This declaration will specify our policy regarding the protection of your privacy.
Cette déclaration précisera notre politique en matière de protection de votre vie privée.
This declaration will specify our policy regarding the protection of your privacy.
Si c'est le cas, le Membre demandeur le précisera dans sa demande.
If so, the requesting Member shall specify this in the request.
Le médecin vous précisera la quantité de liquide que votre enfant devra boire.
The doctor will tell you the amount of liquids your child should drink.
Si c’est le cas, le Membre demandeur le précisera dans sa demande.
If so, the requesting Member shall specify this in the request.
On vous précisera l'heure et l'endroit.
You will be notified as to time and place.
La jurisprudence précisera en détail le sens de cette notion.
This concept will be defined in more detail in the case law.
Votre médecin vous précisera si vous aurez à mélanger les insulines humaines Sanofi-Aventis.
Your doctor will tell you if you have to mix Sanofi-Aventis human insulins.
Cette déclaration précisera notre politique En ce qui concerne la protection de votre vie privée.
This declaration will specify our policy regarding the protection of your privacy.
Il précisera alors au demandeur les objectifs de la visite sur place.
It shall inform the applicant of the objectives of the site visit.
À cette fin, le conseil d’administration précisera l’ordre de succession.
For this purpose the Management Board shall indicate the order of replacement.
Il dit qu'il précisera tout demain.
He says we'll nail it down tomorrow.
En tant que de besoin, on précisera certaines conditions.
Where necessary, certain requirements will be specified.
En cas de refus, la Commission en précisera les motifs au Parlement.
In the event of refusal, the Commission will inform Parliament of the reasons therefor.
Pour chaque essai, on précisera en outre les valeurs moyennes ± écart-type.
In addition means ± standard deviation for each trial should be reported.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X