précipité

Bien que cette idée fût un peu précipitée, on peut comprendre pourquoi.
Although this notion was a bit hasty, one can understand why.
Ce n’était pas une décision précipitée de sa part.
This had not been a hasty decision on his part.
Avec la colère, elle peut être forte et précipitée.
With anger it can be strong and forced.
De nombreuses erreurs ont été faites en raison de la construction précipitée.
Many mistakes were made due to the rushed construction.
Il n'y aurait pas besoin d'une transcription d'être précipitée.
There would be no need for a transcript to be rushed.
Une libéralisation précipitée et irréfléchie serait hautement périlleuse.
A rushed and ill-considered liberalisation would be highly dangerous.
Je me sentais comme si j'étais précipitée par le vent.
I did feel as if I was being rushed through wind.
Ma décision était précipitée, mais pas difficile.
My decision was hurried, but not difficult.
J'ai réalisé que j'ai été précipitée dans ma réponse.
I realized I may have been hasty in my answer.
Prêtez plus d'attention en service, ne l'ayez pas précipitée.
Pay more attention when in use, do not have it dashed.
Il est important de se rappeler que cette crise a été précipitée par le Hezbollah.
It is important to remember that this crisis was precipitated by Hizbollah.
Une hydrocéphalie, possiblement précipitée par l’ arachnoïdite, a également été rapportée.
Hydrocephalus has also been reported, possibly precipitated by arachnoiditis.
Sa chute ne sera pas moins précipitée que ridicule.
His downfall, too, will not be more precipitate than awkward.
Pas de sortie précipitée au milieu de la chose ? Non.
No rushing out in the middle of the good stuff?
Une transformation de cette ampleur ne peut se faire de façon instantanée ou précipitée.
A transformation of this magnitude cannot be done instantly and hastily.
Comme la croissance d'un arbre, la réconciliation après un conflit ne peut pas être précipitée.
Like the growth of a tree, post-conflict reconciliation cannot be rushed.
La finale est précipitée et naporist.
The ending is prompt and naporist.
C’était sa sœur qui s’était ainsi précipitée.
It was his sister who had been in such a hurry.
On ne devrait pas prendre de décision précipitée.
We shouldn't make any rash decisions.
Il vaut mieux faire attention que de prendre une décision précipitée.
It is better to be cautious than to make a quick and reckless decision.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X