pouvaient
Forme conjuguée de pouvoir a l'imparfait pour ils/elles.
Les personnes qui pouvaient voter étaient les chefs de famille.
The people who could vote were the heads of families.
La famille est arrivée à Amherst avec ce qu'ils pouvaient transporter.
The family arrived in Amherst with what they could carry.
D'autres délégations ont répété qu'elles ne pouvaient accepter ce changement.
Other delegations reiterated that they could not accept this change.
Oh, si seulement ces gens pouvaient comprendre cela !
Oh, if only these people could understand this!
Ces lumières pouvaient être vues seulement par les appareils spéciaux.
These lights could be seen only through special devices.
Mais dans leur état hypnotique ils ne pouvaient pas la voir.
But in their hypnotic state they could not see it.
Cependant, ils ne pouvaient pas imaginer où ces expériences ont conduit.
However, they could not have imagined where these experiments led.
Les gens croyaient qu’ils pouvaient voir des sorcières ce jour-là.
People believed that they could see witches on this day.
Les contradictions d'un juge ne pouvaient pas être pire.
The contradictions of a judge could not be worse.
Des contributions pour 2001 et 2002 ne pouvaient pas encore être annoncées.
Contributions for 2001 and 2002 could not yet be announced.
Je voulais voir si on pouvaient vivre avec eux.
I wanted to see if we could live with them.
A cette époque, les gens pouvaient vivre pendant 200 ans.
In that age, people could live for 200 years.
Les contributions pour 2001 et 2002 ne pouvaient encore être annoncées.
Pledges for 2001 and 2002 could not yet be announced.
En 1976, 16 États pouvaient être présentés comme abolitionnistes.
In 1976, 16 States could be described as totally abolitionist.
Toutes ces techniques pouvaient être subdivisées et regroupées en 12 sciences.
All these techniques could be subdivided and gathered in 12 sciences.
Maintenant, si seulement ils pouvaient nettoyer leur présentation.
Now, if only they could clean up their presentation.
Les gens ne pouvaient pas résister aux tentations du pouvoir.
The people could not resist the temptations of power.
Maintenant ils pouvaient vivre sur tout le territoire de l'empire.
Now they could live in all territory of empire.
Ces procédures ne pouvaient généralement pas être modifiées par le signataire.
Such procedures could generally not be varied by the signatory.
Toutes étaient fondées sur des problèmes qui pouvaient être raisonnablement prévus.
All were based on problems that could be reasonably anticipated.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le dauphin
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X