poussée d'adrénaline

J'adore cette poussée d'adrénaline à chaque fois que je mens.
I love that adrenaline rush you get from lying to someone's face.
Nous savons qu'il y a une poussée d'adrénaline quand les joueurs jouent, mais être prudent est essentiel dans cette forme de divertissement.
We know that there is an adrenalin rush when players are playing, but being careful plays such a vital role in this form of entertainment.
Poussée d'adrénaline.
It's an adrenaline thing.
Une poussée d'adrénaline résiduelle qui l'a ramenée à la vie.
A burst of adrenaline that bring her back to life.
Obtenez votre poussée d'adrénaline et faites quelque chose que vous n'oublierez jamais.
Get your adrenaline rush and do something you will never forget.
L'action rapide donne aux joueurs une poussée d'adrénaline.
The fast-paced action gives players an adrenaline rush.
Jouer à ce dernier jeu de moto pour obtenir une énorme poussée d'adrénaline.
Play this latest motorbike game to get a huge adrenaline rush.
Ou bien offrez-vous une poussée d'adrénaline à la Strandhill Surf School.
Or go full adrenaline rush at Strandhill Surf School.
Au milieu d'une bagarre, tu as une poussée d'adrénaline.
In the middle of a fight, your adrenaline's flowing.
Il a une poussée d'adrénaline et ne peut pas s'arrêter.
His adrenaline starts going, and he can't stop.
J'ai peut-être eu une petite poussée d'adrénaline mais c'est fait pour ça, non ?
Might have had a little rush of adrenaline... but that's the point, right?
Une poussée d'adrénaline pour les vrais pilotes !
Real adrenalin for real racers!
Notre numéro m'a donné une poussée d'adrénaline.
I've still got a little adrenaline from our number.
J'ai une poussée d'adrénaline.
I'm, like, flying off adrenaline right now.
Assistez à l'un des nombreux événements sportifs tels qu'un match entre les Twins et les Vikings pour une poussée d'adrénaline.
Take in one of the many sporting events like a Twins/Vikings game to get your adrenaline pumping.
Quelle poussée d'adrénaline.
That was a rush.
Il ya le jeu en ligne gratuit, où la première place est toujours satisfaisant le besoin d'une poussée d'adrénaline et pas une rémunération.
There are gambling online free, where the first place is still satisfying the need for an adrenaline rush and not earnings.
Le Sonoma Vintage Festival est l'un des festivals préférés des habitants de la région et le circuit Sonoma Raceway® offre une poussée d'adrénaline au milieu d'un voyage autrement reposant.
The Sonoma Vintage Festival is a favorite of locals and the Sonoma Raceway® provides an adrenaline rush to an otherwise relaxing getaway at our Sonoma hotel.
L'excursion en hors-bord est supervisée par des guides professionnels en tout temps, pour garantir votre sécurité et votre confort et vous permettre de vous détendre et d'apprécier la poussée d'adrénaline !
The speedboat ride is supervised by professional guides at all times to ensure your safety and comfort, allowing you to relax and enjoy the thrill ride of your life!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X