pourvoir

Le Comité compte que les postes vacants seront pourvus rapidement.
The Committee trusts that the vacancies will be filled expeditiously.
Les deux réservoirs peuvent être pourvus d’un capteur de pression.
Both tanks can be fitted with a pressure sensor.
Au 17 décembre, 17 de ces postes avaient été pourvus.
As of 17 December, 17 of these posts had been filled.
Ces postes seront pourvus dans les semaines à venir.
Those posts will be filled in the coming weeks.
Les deux postes ont été pourvus au début de 2002.
Both posts were filled early in 2002.
D'autres postes peuvent également être pourvus par un concours public.
Other positions may also be filled through open competition.
Certains logements sont climatisés et pourvus d'un balcon.
Some units are air conditioned and have a balcony.
Les postes linguistiques continueraient d'être pourvus par voie de concours.
Language posts would continue to be filled through separate examinations.
Les deux postes les plus importants de l'UE ont été pourvus.
The two highest posts in the EU have been filled.
Tous les vidéos et liens sont pourvus par de tierces parties.
All galleries and links are provided by 3rd parties.
Toutes les galeries et les liens sont pourvus par de tierces parties.
All galleries and links are provided by 3rd parties.
Tous les films et liens sont pourvus par de tierces parties.
All galleries and links are provided by 3rd parties.
Certains sont pourvus d'un lave-linge, d'un lave-vaisselle et de la climatisation.
Some are equipped with a washing machine, a dishwasher and air conditioning.
Des messages par Être Grand avaient été pourvus sans couture.
Messages by Great Being had been seamlessly provided.
Le Comité compte que ces postes soient rapidement pourvus.
The Committee trusts that the vacancies will be filled expeditiously.
Les postes vacants sont pourvus de la même façon.
Vacancies shall be filled in the same way.
Tous les hébergements sont pourvus de carrelage et de la climatisation.
All rooms come with tiled flooring and air conditioning facilities.
Un tiers seulement des postes d'agent sanitaire sont pourvus.
Only one third of health staff posts are filled.
Sur un total de 1 495 postes approuvés, 744 avaient été pourvus.
Of the total number of 1,495 posts approved, 744 had been filled.
Même nos besoins matériels seront facilement pourvus.
Even our material needs will be easily met.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le cache-œil