pourvoir
- Exemples
| Le Comité compte que les postes vacants seront pourvus rapidement. | The Committee trusts that the vacancies will be filled expeditiously. | 
| Les deux réservoirs peuvent être pourvus d’un capteur de pression. | Both tanks can be fitted with a pressure sensor. | 
| Au 17 décembre, 17 de ces postes avaient été pourvus. | As of 17 December, 17 of these posts had been filled. | 
| Ces postes seront pourvus dans les semaines à venir. | Those posts will be filled in the coming weeks. | 
| Les deux postes ont été pourvus au début de 2002. | Both posts were filled early in 2002. | 
| D'autres postes peuvent également être pourvus par un concours public. | Other positions may also be filled through open competition. | 
| Certains logements sont climatisés et pourvus d'un balcon. | Some units are air conditioned and have a balcony. | 
| Les postes linguistiques continueraient d'être pourvus par voie de concours. | Language posts would continue to be filled through separate examinations. | 
| Les deux postes les plus importants de l'UE ont été pourvus. | The two highest posts in the EU have been filled. | 
| Tous les vidéos et liens sont pourvus par de tierces parties. | All galleries and links are provided by 3rd parties. | 
| Toutes les galeries et les liens sont pourvus par de tierces parties. | All galleries and links are provided by 3rd parties. | 
| Tous les films et liens sont pourvus par de tierces parties. | All galleries and links are provided by 3rd parties. | 
| Certains sont pourvus d'un lave-linge, d'un lave-vaisselle et de la climatisation. | Some are equipped with a washing machine, a dishwasher and air conditioning. | 
| Des messages par Être Grand avaient été pourvus sans couture. | Messages by Great Being had been seamlessly provided. | 
| Le Comité compte que ces postes soient rapidement pourvus. | The Committee trusts that the vacancies will be filled expeditiously. | 
| Les postes vacants sont pourvus de la même façon. | Vacancies shall be filled in the same way. | 
| Tous les hébergements sont pourvus de carrelage et de la climatisation. | All rooms come with tiled flooring and air conditioning facilities. | 
| Un tiers seulement des postes d'agent sanitaire sont pourvus. | Only one third of health staff posts are filled. | 
| Sur un total de 1 495 postes approuvés, 744 avaient été pourvus. | Of the total number of 1,495 posts approved, 744 had been filled. | 
| Même nos besoins matériels seront facilement pourvus. | Even our material needs will be easily met. | 
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
