poursuivre

Je propose donc que nous poursuivions le vote.
I therefore propose that we proceed to the vote.
Il serait souhaitable que nous poursuivions cette expérience.
It would be very good if we could continue that experience.
Il est essentiel que nous poursuivions ce combat dans l'arène internationale.
It is very, very important that we continue this struggle in an international arena.
Swede, fais sortir cet homme que nous poursuivions notre mariage.
Swede, get that man out of here so we can go on with our wedding.
Je propose donc que nous poursuivions notre débat en attendant d’avoir plus d’informations.
I therefore propose that we continue our debate whilst awaiting further information.
C'est ce que nous poursuivions.
This is what we've been chasing.
Il importe maintenant que nous poursuivions la politique de stabilité, car les choses évoluent.
What now matters is that we pursue a policy of stability, for things are changing.
Venez ... Ils veulent que nous poursuivions la fouille.
They want us to keep looking. Let's go.
Il est important que nous poursuivions le travail afin de devenir encore plus efficaces.
It is important that we continue the work such that it becomes even more efficient.
Tous les pays ont accepté, dans une large mesure, que nous poursuivions le processus préparatoire.
All have agreed, to a great extent, that we go ahead with the preparatory process.
Je vais suspendre la séance afin que nous poursuivions notre débat de manière officieuse.
I will now suspend the meeting in order to continue our discussion in an informal setting.
Il me semble que ce n'est pas l'objectif que nous poursuivions avec ce rapport.
I do not believe that is what we were aiming at with this report.
D’autres demandent que nous poursuivions nos efforts.
We still have work to do on the others.
Il convient cependant que nous poursuivions dans cette voie en formulant des commentaires critiques.
We, however, have to go on from there and make some critical comments.
Vu l'heure tardive, je propose que nous poursuivions le scrutin cet après-midi.
In view of the lateness of the hour, I propose that we continue with the balloting later this afternoon.
Nous poursuivions l'objectif ambitieux de parvenir à un accord sur la décision-cadre sous la présidence finlandaise.
It was our ambitious goal to reach agreement on the Framework Decision during Finland's term.
Il est indispensable que nous en poursuivions vigoureusement la solution par le dialogue et le partenariat plutôt que par l'affrontement.
It is crucial that we vigorously pursue them through dialogue and partnership, not confrontation.
Personnellement, je propose tout simplement que nous poursuivions nos travaux ce matin et que nous votions.
Personally, I suggest quite simply that we get on with our work this morning and proceed with the votes.
Une délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade, avant que nous poursuivions nos travaux ?
Does any delegation wish to take the floor at this point in time, before we move on to other business?
Selon moi, il est dès lors très positif que nous poursuivions notre travail sur le sujet.
I think that it is a good thing, therefore, that we are now continuing work on the matter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe