poursuivre

Il est d'une importance vitale que vous poursuiviez votre important travail.
It is vitally important you keep up your important work.
Elle l'a cassé quand elle a vu que vous la poursuiviez.
She smashed it when she realized you were chasing her.
N'est-ce pas vous qui poursuiviez un bandit légendaire ?
Are you not the man who was chasing a legendary bandit?
Je ne m'attendais pas à ce que vous me poursuiviez.
I did not expect you to come after me.
Il est souhaitable que vous poursuiviez cette démarche centrée sur les citoyens.
It is good for you to continue with this citizen-centred approach.
Le type que vous poursuiviez est fiché.
That guy you chased, his prints are in the system.
Et j'en ai assez que vous me poursuiviez.
And because I'm tired of you chasing me.
Shara voudrait que vous poursuiviez son oeuvre.
You know, Shara would... want you to go on with her work.
L'essentiel, c'est que vous poursuiviez le travail.
What is important is that you continue the work we've started.
Et j'en ai assez que vous me poursuiviez.
Because I'm tired of you chasing me.
Et si vous poursuiviez vos recherches ?
What if you just kept looking?
Mais il est impératif que vous poursuiviez votre mission.
But I hope you recognise the necessity that you continue your mission at once.
Vous poursuiviez vers Taïwan.
You were to go on to Taiwan.
Je veux juste que vous poursuiviez.
All I want is for you to go on as you are.
Je vous promets de ne pas dire à vos électeurs que vous poursuiviez Mme Oomen-Ruijten.
I promise not to tell your constituents you were chasing Mrs Oomen-Ruijten round the room.
Qu'ai-je fait, pour que vous me poursuiviez ?
Why are you chasing me?
Qu'ai-je fait, pour que vous me poursuiviez ?
Why are you haunting me?
Et qu'importe la victoire ou la défaite... Tant que vous poursuiviez cette quête.
And it doesn't matter whether you win or lose... if only you follow the quest.
Toi et tes amis poursuiviez un signal entendu quand la première fois ?
Now, this signal that you and your friends were pursuing, when did you first encounter it?
- Je suis tombée carvous me poursuiviez.
I fell when you chased me. I wasn't chasing you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe