pounding

When you fell from the sky, my heart was pounding.
Quand tu es tombée du ciel, mon coeur martelait,
If you gave it to me, what is that pounding there?
Si tu me le donnes, qu'est-ce qui bondit là ?
His mother was behind me pounding on my back.
Sa mère était derrière moi en train de battre dans mon dos.
And then I woke up to this pounding!
Et après je me suis réveillée dans ce martèlement !
I've never seen Superman take such a pounding.
Je n'ai jamais vu Superman prendre une telle raclée.
The first time I saw her, my heart started pounding.
La première fois que je l'ai vue, mon coeur battait très fort.
Do you know what's pounding in my head?
Savez-vous ce qui tape dans ma tête ?
The slightest noise at night and my heart is pounding.
Au moindre bruit, la nuit, mon coeur s'emballe.
That pounding heart is preparing you for action.
Ce cœur qui bat la chamade vous prépare à l'action.
At this moment, my heart is pounding.
A ce moment là, mon coeur bat la chamade.
In a back room somewhere developers start pounding on their laptops.
Dans une arrière-salle quelque part les développeurs commencent à cogner sur leurs ordinateurs portables.
All the proposed reforms will be given a pounding.
L'ensemble des réformes proposées sera battu en brèche.
We really have to do something about the pounding.
Il faut faire quelque chose pour le bruit.
No, my head was pounding earlier, but it's fine now.
Non, ma tête me faisait très mal avant, mais là ça va mieux.
My heart's pounding now, because I've got the goods.
Mon cœur battait fort, parce que j'avais les enregistrements.
I sat up in bed with my heart just pounding.
Je me suis assise, mon cœur battait la chamade.
Where are they going with hearts all pounding?
Où est-ce qu'ils vont, le coeur battant comme ça ?
I'm so happy, my heart's pounding.
Je suis si heureux, mon cœur bât la chamade.
My... ah, my heart started pounding, and... everything went dark.
Mon... ah, mon cœur a commencé à tambouriner. Et... tout est devenu sombre.
Why is my heart pounding so hard?
Pourquoi mon cœur bat si fort ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier