postnatal
- Exemples
Une étude de développement pré et postnatal a été réalisée chez le rat. | A pre and postnatal development study was performed in rats. |
Mais s'il n'est pas manipulé correctement, le poids corporel postnatal peut facilement augmenter. | But if not handled properly, postnatal body weight can easily increase. |
Le congé prénatal et le congé postnatal durent chacun 56 jours civils. | The pregnancy and childbirth leave lasts for 56 calendar days. |
Aucune étude animale du panitumumab sur le développement pré- et postnatal n’ a été menée. | No pre and post-natal development animal studies have been conducted with panitumumab. |
Dans une étude de développement pré/postnatal réalisée chez des rats, la sitagliptine n'a produit aucun effet indésirable. | In a pre-/postnatal development study performed in rats sitagliptin showed no adverse effects. |
Dans une étude de développement pré/ postnatal réalisée chez des rats, la sitagliptine n'a produit aucun effet indésirable. | In a pre-/postnatal development study performed in rats sitagliptin showed no adverse effects. |
C'est le Ministère de la santé et des services sociaux qui assure l'appui prénatal et postnatal. | Prenatal and postnatal support is provided by the Health and Social Services Department. |
la mise bas ou le développement postnatal. | Caution should be exercised when prescribing to pregnant women. |
Il n’ y a pas de données disponibles sur la fertilité masculine et féminine ni sur le développement péri- et postnatal. | No data are available on male and female fertility as well as on peri and postnatal development. |
Des études chez l’ animal n’ ont pas mis en évidence d’ effets sur la fertilité ou sur le développement périnatal et postnatal. | Animal studies have not provided any evidence for effects on fertility, or perinatal and postnatal development. |
Aussi, le programme national de lutte contre la mortalité maternelle et périnatale inscrit-il parmi les priorités le développement du suivi postnatal. | The national programme of action against maternal and perinatal mortality thus gives high priority to the development of post-natal monitoring. |
Les tests de toxicité sur la reproduction n’ ont mis en évidence aucun effet sur la fertilité, ni sur le développement embryonnaire, fœ tal ou postnatal. | Reproductive toxicity testing showed no evidence of effects on fertility, embryofetal, or postnatal development. |
Les études animales n'ont pas montré d’ effet délétère sur la gestation, le développement embryo-fœ tal, la mise bas ou le développement postnatal. | Animal studies do not indicate direct harmful effects with respect to pregnancy, embryonal/foetal development, parturition or postnatal development. |
Avant de commencer le traitement par Vectibix, les patients devront être prévenus des risques potentiels du panitumumab sur le développement pré- et postnatal. | All patients should be advised regarding the potential risk of panitumumab on pre and post-natal development prior to initiation of Vectibix therapy. |
Après leur congé postnatal, elles peuvent reprendre leur formation si elles le souhaitent et si elles remplissent les conditions requises. | After the post natal leave, the trainee is allowed to continue with the training, if she so wishes and meets the requirements. |
Les études animales ne montrent pas d’ effets délétères directs ou indirects concernant la grossesse, le développement embryonnaire/ fœ tal, l’ accouchement ou le développement postnatal. | Animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to pregnancy, embryonal/foetal development, parturition or postnatal development. |
Les études chez l’animal n’ont pas montré d’effets délétères directs sur la gestation, le développement embryonnaire oufœtal, l’accouchement ou le développement postnatal (voir rubrique 5.3). | Studies in animals do not indicate direct harmful effects with respect to pregnancy, embryonal/foetal development, parturition or postnatal development (see section 5.3). |
Nous avons réussi à négocier certaines choses, par exemple les cas de licenciement, de harcèlement, de congé postnatal, en faisant usage des conventions internationales et de la législation nationale. | We managed to negotiate a few things, for instance cases of dismissal, harassment, postnatal leave, using international conventions and national laws. |
La travailleuse enceinte ou bénéficiant d'un congé prénatal et postnatal ne peut être licenciée, sauf pour un motif justifié préalablement établi par le Ministère du travail. | Pregnant employees or employees on prenatal or post-natal leave cannot be dismissed except on legitimate grounds previously found acceptable by the Ministry of Labour. |
Au total, aucun effet indésirable n'a été observé sur la fertilité ou le développement postnatal chez le rat à des expositions allant approximativement jusqu'à 5 fois l'exposition clinique attendue. | Reproductive toxicology Overall, no adverse effects on fertility or post-natal development were observed in the rat at up to 5 times the observed clinical exposure. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !