Many have received this title posthumously, having fulfilled their duty.
Beaucoup ont reçu ce titre à titre posthume, ayant rempli leur devoir.
The title of Hero was received posthumously by a teenager.
Le titre de héros a été reçu à titre posthume par un adolescent.
I don't want to be decorated posthumously.
Je veux pas être décoré à titre posthume.
The book was published posthumously.
Le livre fut publié à titre posthume.
Rudzutak has been rehabilitated posthumously.
Roudzoutak a été réhabilité à titre posthume.
I should like to express my warm thanks to him posthumously.
Je voudrais lui adresser mes remerciements les plus chaleureux à titre posthume.
This book was published posthumously.
Cet ouvrage fut publié à titre posthume.
The award will not be made posthumously.
Le Prix ne peut être décerné à titre posthume.
Some say his wounds were added posthumously to make the assassins seem heroic.
Certains disent que ses blessures ont été ajoutées à titre posthume pour rendre les assassins héroïques.
It was awarded to him posthumously.
Il a été décoré à titre posthume.
We mix the ashes to the pulp used for a beautiful edition posthumously.
On mélangerait ses cendres à la pâte à papier utilisée pour une belle édition posthume.
I don't want to be decorated posthumously.
- Je veux pas être décoré à titre posthume.
His contributions to these topics appeared in the four-volume work, Opere Matematiche (1902-20), published posthumously.
Ses contributions à ces thèmes figure dans les quatre volumes de travail, Opere Matematiche (1902-20), publié posthume.
You've got a chance to make a name for yourself, posthumously.
Te voilà une occasion en or de montrer ce que tu vaux, à titre posthume.
My delegation would like to take this opportunity to pay tribute to him posthumously.
Ma délégation voudrait saisir la présente occasion pour lui renouveler, à titre posthume, toute sa reconnaissance.
The Somali Government should restore the honour of the victim, Aisha Ibrahim Duhulow, posthumously.
Il faut que le gouvernement somalien restaure l'honneur de la victime, Aisha Ibrahim Duhulow, à titre posthume.
The manuscript of volume one of the series, My Lord John, was published posthumously.[76]
Elle termine uniquement le premier volume de la série, My Lord John, qui paraît à titre posthume[64].
Chapter 6 features a previously unpublished manuscript by Eduard Schmidt-Focke (1913-1998), to whom the book is dedicated posthumously.
Le chapitre 6 présente un manuscrit inédit d’Eduard Schmidt-Focke (1913-1998) à qui ce livre est dédié à titre posthume.
The Arod Quartet continues its album with Four Pieces for Quartet, assembled posthumously and numbered Op.
Le Quatuor Arod poursuit son album avec les Quatre Pièces, assemblées de manière posthume sous le numéro d’Op.
In 1977, the Presidential Medal of Freedom was posthumously awarded to King by President Jimmy Carter.
Le président Jimmy Carter lui décerne la médaille présidentielle de la Liberté à titre posthume en 1977[109].
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie