poste-frontière

A l'arrivée, le receveur te trouvera un taxi jusqu'au poste-frontière.
Once there, the driver will find you a taxi to get to the border.
Ljubljana — poste-frontière ferroviaire et routier
Note:3E002.c. does not control "technology" for multimedia extensions.
La procession du prince emprunte la grand-route. Après-demain, elle sera à Jizogahara, le poste-frontière.
Tomorrow at one o'clock, the Lord and his men will pass by here at Jizogahara.
Sükhbaatar est situé au nord de la Mongolie à la frontière russe, à environ 25 km du poste-frontière d’Altanbulag.
Sukhbaatar is located in northern Mongolia on the Russian border, some 25km from the border crossing at Altanbulag.
Visite à Kreuzlingen, sur les bords du lac de Constance. Un vendredi après-midi de juillet au poste-frontière Kreuzlingen-Constance.
We are at the border between Kreuzlingen (Switzerland) and Constance (Germany) on a Friday afternoon in July.
Sežana — poste-frontière ferroviaire et routier
Any such arrangement shall be submitted to the Special Committee for approval before it is signed.
Ils sont arrivés au poste-frontière deux heures plus tard, mais il était barré par une clôture et gardé par la police slovène.
They reached the border crossing around two hours later, only to find it blocked by a fence and Slovenian police.
Brnik — poste-frontière aéroport
Administrative arrangements with Member States or EU institutions
Grebneva — poste-frontière routier avec la Russie
The Special Committee shall be informed by the administrator, the operation commander and the accounting officer as provided for in the present Decision.
Du poste-frontière, des mini-vans les ont ramenés à la maison du passeur, qui était bondée de Syriens attendant de fuir le pays.
At the crossing point they were transported in minivans back to the trafficker's house, which was packed with Syrians waiting to escape the country.
Silene — poste-frontière routier avec le Belarus
Other (excluding products containing 70 % or more by weight of sucrose (including invert sugar expressed as sucrose))––––– or not mixed with natural honey; caramel:
Korczowa — Podkarpackie — poste-frontière routier
The functions of administrator or deputy administrator, on the one hand, and accounting officer or deputy accounting officer, on the other, shall be mutually incompatible.
Dans la nuit du 9 novembre 1989, sur pression des Berlinois de l'Est, le poste-frontière situé à Bornholmer Straße est le premier passage vers l'Ouest qui s'ouvre.
The Bornholmer Straße border crossing was the first to be opened in response to pressure by the East Berliners in the night of 9 November 1989.
Il n'est pas nécessaire de disposer d'un visa avant votre arrivée car vous serez en mesure d'en acheter un au poste-frontière, entre la Zambie et le Zimbabwe, au cours de la procédure d'immigration.
There is no need to arrange the visa prior to arrival as you will be able to purchase one at the border post between Zambia & Zimbabwe during the Immigration Procedure.
A quelques pas de la place, le Checkpoint Charlie, un ancien poste-frontière lors de la guerre froide, vous permettra d’en apprendre plus sur cette période terrible pour tous les Berlinois, celle de la séparation.
A short walk from the square, you will come across Checkpoint Charlie, a former border post during the Cold War, where you can learn more about the difficulties of this time when Berlin was divided in two.
Tu ne pourras pas passer le poste-frontière si tu n'as pas de passeport et de sauf-conduit.
You won't be allowed through the frontier checkpoint if you don't have a passport and a safe-conduct.
La Potsdamer Platz et le poste-frontière Checkpoint Charlie sont à seulement 12 minutes à pied.
The Potsdamer Platz and Checkpoint Charlie are only a 12-minute walk away.
Bezledy — Warmińsko — Mazurskie — poste-frontière routier
Modular electrical pulse generators (pulsers) having all of the following characteristics:
Dorohusk — Lubelskie — poste-frontière routier et ferroviaire
Multipoint initiation systems, other than those specified in 1A007, as follows:
Les responsables ont recensé plus de 16 000 personnes au poste-frontière de Kamako rien que vendredi dernier (12/10).
Officials saw more than 16,000 people arrive to Kamako border post last Friday (12/10) alone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X