post-scriptum

J'ai écrit ce post-scriptum assez près de l'eau.
I wrote that postscript pretty close to the water.
Rédigé le post-scriptum.
Written the postscript.
L’Être secoua la tête tristement et ajouta en post-scriptum : « Il semble bien que cette étrange créature appelée Homme s’exterminera elle-même très rapidement. »
The Being shook his head sadly and added a postscript: It looks as though this strange creature call Man will exterminate himself very quickly.
J'ai ajouté un post-scriptum pour m'excuser du court préavis.
I added a postscript apologizing for the short notice.
Au bas de la lettre dactylographiée se trouvait un post-scriptum manuscrit.
At the bottom of the typewritten letter was a handwritten postscript.
J'ai déjà écrit la carte postale d'Eva, mais j'ai oublié de lui souhaiter bonne chance pour l'examen, alors j'ajouterai un post-scriptum.
I already wrote Eva's postcard, but I forgot to wish her luck in the exam, so I'll add a postscript.
« La liberté est un bien très précieux et nous devons faire tout notre possible pour la préserver », ajouta l'orateur en guise de post-scriptum à son discours.
"Freedom is a very precious thing and we must do everything we can to preserve it," added the speaker by way of a postscript to his speech.
Post-scriptum : Le système de réfrigération a été rallumé.
Closing Statement: The refrigeration system was turned back on.
Post-scriptum pour expliquer sa théorie.
The footnote to explain his theory.
Je veux vous lire le post-scriptum.
There is a postscript I want you all to hear.
Un post-scriptum enfin - mais qui a son importance - : nous devons également accorder de l'attention à la formation de nos magistrats, dans nos tribunaux nationaux, afin de nous assurer qu'eux aussi savent comment appliquer le droit communautaire.
Just as a postscript - but a very important postscript - we also have to turn our attention to the education of our judiciary in our national courts to make sure that they, too, know how to implement Community law.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté