poser

Pas besoin de poser ces questions dans le cas Kulaeva.
No need to ask these questions in the case Kulaeva.
Vous pouvez nous contacter via WhatsApp et/ou poser des questions.
You can contact us via WhatsApp and/or ask questions.
Vous pouvez poser une question, mais pas rouvrir le débat.
You may ask a question, but not reopen the debate.
Est-il possible de poser un avion sur cette île ?
Is it possible to land a plane on this island?
Cependant, assurez-vous de poser cette question à votre médecin.
However, be sure to ask this question to your doctor.
Il est toujours bon de poser avant d'acheter des billets.
It is always good to ask before buying any tickets.
Laissez votre enfant sur le lit poser quelques tampons.
Let your child on the bed lay a few pads.
Je tiens à poser une dernière question, Monsieur le Président.
I would like to put a final question, Mr President.
Vous avez parfaitement raison de poser cette question, Madame Hautala.
You are perfectly right to ask the question, Mrs Hautala.
Nous avons quelques questions à vous poser, M. Lux.
We have a few questions to ask you, Mr. Lux.
Vous voulez poser une question ou laisser un commentaire ?
Want to ask a question or leave a comment?
On a besoin de vous poser quelques questions, M. Mazzaro.
We need to ask you some questions, Mr. Mazzaro.
Mme Davis, on a besoin de vous poser quelques questions.
Mrs. Davis, we need to ask you some questions.
Nous avons besoin de vous poser quelques questions, Mme O'Malley,
We need to ask you a few questions, Mrs. O'Malley.
Monsieur Takkula, vous pouvez poser votre question à Mme Badia.
Mr Takkula, you may put a question to Mrs Badia.
Ce n'est pas l'endroit approprié pour poser des questions générales.
This is not a suitable place to ask general questions.
Je voulais juste lui poser quelques questions, tu sais ?
I just wanted to ask him some questions, you know?
Laisse-moi te poser une question. Quel est ton vrai nom ?
Let me ask you a question. What's your real name?
Nous avons eu la chance de lui poser quelques questions.
We got the chance to ask her a few questions.
Je sais que vous avez beaucoup de questions à poser.
I know that you have many questions to ask.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire