poser

Ces conclusions posent une question importante à la communauté internationale.
These conclusions raise an important issue for the international community.
Certains sont très intéressés et me posent beaucoup de questions.
Some are very interested and ask me loads of questions.
Ils posent également un défi à la communauté internationale elle-même.
They also represent a challenge to the international community itself.
Voici un groupe de personnages animés posent pour une photo.
Here a group of Anime characters pose for a photo.
Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions.
The only useful answers are those that raise new questions.
Quels fichiers posent un risque pour votre vie privée ?
Which files pose a risk to your privacy?
Et ils posent une série de questions vraiment intéressantes.
And they ask a series of really interesting questions.
Les maladies neurodégénératives posent un problème sanitaire majeur en Europe.
Neurodegenerative diseases pose a major health problem in Europe.
Les étudiants posent avec leur instrument devant l'entrée de l'école.
Students pose with their instruments at the entrance to the school.
Dans mon pays du moins, de nombreuses personnes posent ces questions.
In my country at least, many people are asking these questions.
Le genre de locataires qui ne posent pas trop de questions.
The kind of tenants who don't ask too many questions.
Je n'aime pas quand les étrangers posent trop de questions.
I don't like it when strangers ask too many questions.
C’est la question que beaucoup de travailleurs se posent.
This is the question that many workers ask themselves.
Les petits bouchons d'écouteurs posent un danger potentiel pour l'audition.
The small ear bud headphones pose a potential danger to hearing.
Les habitudes malsaines posent habituellement des problèmes dans la peau.
The unhealthy habits usually cause problems in skin.
Et... quand l'histoire est finie, ils posent maintes questions...
And, when the story is over, they ask many questions.
Dans ce film, plusieurs amis posent toutes sortes de questions à Luus.
In this film, several friends ask Luus all kind of questions.
Peu de gens posent la question quant à l'exactitude des résultats.
Few people raise the questions about the accuracy of results.
C'est une question que les femmes se posent depuis longtemps.
It's a question women have asked themselves for some time.
Les mariages précoces posent un problème dans de nombreux États.
Early marriages pose a challenge in many Member States.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée